Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mr hoang » (Anglais → Français) :

So the most interesting aspect of this is that if someone on our communications staff was organizing, as they did this week, a press conference in Montreal for Hoang Mai, our Transport critic, and that person was to help him, according to the Conservatives the best use of taxpayers' money would be to pay the kilometres back and forth to Montreal and keep that person working here in Ottawa.

Donc, l'aspect le plus intéressant de cette question est que, si l'un des membres de notre personnel de communication organisait, comme ça s'est fait cette semaine, une conférence de presse à Montréal pour Hoang Mai, notre critique des Transports, et que cette personne devait l'aider, le meilleur usage des deniers publics, si l'on en croit les conservateurs, serait de payer du kilométrage aller-retour jusqu'à Montréal et de faire travailler cette personne ici à Ottawa.


Marino Baldini, Jean-Paul Besset, Sharon Bowles, George Sabin Cutaş, Rachida Dati, Leonardo Domenici, Diogo Feio, Ildikó Gáll-Pelcz, Jean-Paul Gauzès, Sven Giegold, Liem Hoang Ngoc, Jürgen Klute, Alfredo Pallone, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Theodor Dumitru Stolojan, Corien Wortmann-Kool, Pablo Zalba Bidegain

Marino Baldini, Jean-Paul Besset, Sharon Bowles, George Sabin Cutaş, Rachida Dati, Leonardo Domenici, Diogo Feio, Ildikó Gáll-Pelcz, Jean-Paul Gauzès, Sven Giegold, Liem Hoang Ngoc, Jürgen Klute, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Corien Wortmann-Kool, Pablo Zalba Bidegain


(Return tabled) Question No. 93 Mr. Hoang Mai: With regard to funding allocated to the constituency of Brossard—La Prairie from fiscal year 2002-2003 to the fiscal year ending in 2013: (a) what was the total amount of government funding, broken down by department or agency; and (b) what initiatives were funded and, for each, what was (i) the amount awarded, (ii) the date the funding was awarded?

(Le document est déposé) Question n 93 M. Hoang Mai: En ce qui concerne le financement que le gouvernement a alloué à la circonscription de Brossard—La Paririe depuis l'exercice 2002-2003 jusqu'à l'exercice se terminant en 2013: a) quel est le montant total, ventilé par ministère ou organisme concerné; b) quelles sont les initiatives financées, et, pour chacune, quel est (i) le montant attribué, (ii) la date à laquelle le financement a été accordé?


Members of Parliament Irwin Cotler, Hoang Mai, Anne Minh Thu Quach and I had the great pleasure of joining Vietnamese communities from across Canada and the United States to celebrate this event.

Les députés Irwin Cotler, Hoang Mai et Anne Minh-Thu Quach et moi avons eu beaucoup de plaisir à souligner l'événement en compagnie de Vietnamiens de partout au Canada et aux États-Unis.


Mr Hoang Ngoc, your statement will be noted in the Minutes.

Monsieur Hoang Ngoc, votre déclaration figurera dans le procès-verbal.


J. whereas Vietnam has implemented legislation to limit freedom of internet access, with filtering and content controls, and has carried out arrests of numerous "cyber-dissidents" for using the internet to disseminate their views on human rights and democracy or participating in online democracy discussions; whereas on 10 September 2008 internet writer and democracy activist Nguyen Hoang Hai, known by his pen-name Điếu Cày, was sentenced to imprisonment,

J. considérant que le Viêt Nam a mis en place une législation limitant la liberté d'accès à internet, en instaurant un filtrage et des contrôles sur les contenus, et a arrêté de nombreux "cyberdissidents" au motif qu'ils avaient utilisé internet pour faire connaître leurs vues sur les droits de l'homme et la démocratie ou participé à des débats en ligne sur la démocratie; considérant que, le 10 septembre 2008, Nguyen Hoang Hai, journaliste-blogueur et défenseur des droits de l'homme, connu sous le pseudonyme de Điếu Cày, a été condamné à une peine d'emprisonnement,


Delegation: From Vietnam: Dr. Nguyen Dinh Loc, Vietnamese Minister of Justice and head of delegation; Dr. Hoang The Lien, Director, Law Institute, Ministry of Justice; Dr. Nguyen Duc Giao, Deputy Director, Department of Legal Dissemination and Education, Ministry of Justice, and Senior Assistant to the Minister; Nguyen Khanh Ngoc, Legal Expert, Department of International Law and Cooperation, Ministry of Justice, and Interpreter; Nguyen Quoc Cuong, Counsellor and Deputy Head of Mission of the Embassy of Vietnam in Ottawa.

Délégation : Du Vietnam : Dr Nguyen Dinh Loc, ministre de la Justice du Vietnam et chef de la délégation; Dr Hoang The Lien, directeur, Institut juridique, Ministère de la Justice; Dr Nguyen Duc Giao, directeur-adjoint, Direction de la diffusion et de la formation juridique, Ministère de la Justice, et adjoint au ministre; Nguyen Khanh Ngoc, jurisconsulte, Direction de droit international et de la coopération, Ministère de la Justice, et interprète; Nguyen Quoc Cuong, conseiller et chef de mission adjoint de l'ambassade du Vietnam à Ottawa.


E. whereas Human Rights Watch reported in September 2001 on the largest and most systematic effort to intimidate Vietnamese dissidents in a long time: on 5 and 6 September 2001 at least 15 dissidents were detained and interrogated, including Pham Que Duong, Hoang Tien, Hoang Minh Chinh, Nguyen Vu Binh and Duong Hung; Tran Van Khue and Nguyen Thanh Giang have also been detained, at least temporarily, since 6 September 2001,

E. considérant que Human Rights Watch a fait état de l'organisation, en septembre 2001, de la campagne la plus vaste et la plus systématique depuis longtemps en vue d'intimider les dissidents vietnamiens, avec l'arrestation et l'interrogation, les 5 et 6 septembre 2001 d'au moins 15 dissidents dont Pham Que Duong, Hoang Tien, Hoang Minh Chinh, Nguyen Vu Binh et Duong Hung; que Tran Van Khue et Nguyen Thanh Giang ont également été arrêtés, au moins temporairement, depuis le 6 septembre,


E. whereas Human Rights Watch reported in September about the largest and most systematic effort to intimidate Vietnamese dissidents in a long time: on 5 and 6 September at least 15 dissidents were detained and interrogated, including Pham Que Duong, Hoang Tien, Hoang Minh Chinh, Nguyen Vu Binh and Duong Hung; Tran Van Khue and Nguyen Thanh Giang have also been detained, at least temporarily, since 6 September,

E. considérant que Human Rights Watch a fait état de l’organisation, en septembre dernier, de la campagne la plus vaste et la plus systématique depuis longtemps en vue d’intimider les dissidents vietnamiens: les 5 et 6 septembre derniers, au moins 15 dissidents ont été arrêtés et interrogés, dont Pham Que Duong, Hoang Tien, Hoang Minh Chinh, Nguyen Vu Binh et Duong Hung; que Tran Van Khue et Nguyen Thanh Giang ont également été arrêtés, au moins temporairement, depuis le 6 septembre,


For those who are interested, I will quote what has been said in more than one case: In the 2006 Hoang decision, the judge said that ``the appeal procedure is both awkward and inconvenient,'' and according to another judge in Dokaj, it is ``unfair'. '

Pour ceux que cela intéresse, je voudrais citer ce qui a été dit dans plus d'un cas : Dans la décision Hoang en 2006, le juge a dit que la procédure d'appel est à la fois malcommode et peu pratique et, selon un autre juge, dans l'affaire Dokaj, elle est injuste.




D'autres ont cherché : montreal for hoang     liem hoang     mr hoang     irwin cotler hoang     hoang     activist nguyen hoang     delegation dr hoang     duong hoang     said in     2006 hoang     mr hoang     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr hoang' ->

Date index: 2024-09-11
w