Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mr justice gomery did find " (Engels → Frans) :

Justice Gomery certainly did not recommend that we change the fundamental underpinnings of our elections act in the middle of this year. Justice Gomery did not recommend that we lower our contribution limits or ban corporations from being able to freely participate in the political process.

Le juge Gomery n'a certainement pas recommandé de modifier les fondements de notre loi électorale en plein milieu de l'année, ni de réduire la limite des contributions ou encore d'interdire aux sociétés de participer librement au processus politique.


Mr. Leadbeater: The argument was tried out on Justice Gomery in spades and Justice Gomery did not buy it.

M. Leadbeater : On a essayé d'opposer cet argument au juge Gomery et celui-ci l'a rejeté.


The Court of Justice also took the view that the General Court did not err in law either in finding that the private investor test may be applicable even where fiscal means have been employed.

La Cour a aussi estimé que l'appréciation du Tribunal selon laquelle le critère de l'investisseur privé peut être applicable même dans le cas où des moyens de nature fiscale ont été employés, n'est pas non plus entachée d'erreur de droit.


What the member has tried to do is somehow draw attention away and distract and deflect what Mr. Justice Gomery did find.

Le député a tenté de détourner l'attention des constatations du juge Gomery.


Not only did the opposition members not expect Justice Gomery's findings to totally contradict them, but they spent months and months trying to tarnish the reputations of the Prime Minister and the ministers of this government who were fully exonerated.

Non seulement les députés de l'opposition n'ont pas attendu les conclusions du juge Gomery qui les a totalement contredits, mais ils ont passé des mois et des mois à essayer de salir le premier ministre et des ministres de ce gouvernement qui ont totalement été exonérés.


I thank him very much for having confidence in Justice Gomery. Justice Gomery did his work in his first report and he will do his work in his second report The Deputy Speaker: The hon. member for Louis-Hébert.

Le vice-président: Le député de Louis-Hébert a la parole.


1. While the procedure for the adoption of the above-mentioned proposals was in progress, the Court of Justice issued a judgment on 13 September 2005, in Case C-176/03 Commission v Council, which, while finding that, as a general rule, criminal matters did not fall within the Community's competence, stated that that finding did not 'prevent the Community legislature, when the application of effective, proportionate and dissuasive criminal penalties by the competent national authorities is an essential measure for combating serious env ...[+++]

1. Alors que la procédure d'adoption des propositions évoquées était pendante, la Cour de justice rendit son arrêt du 13 septembre 2005 dans l'affaire C-176/03 Commission c. Conseil. Tout en rappelant que, de manière générale, la Communauté européenne n'a pas de compétence en matière pénale, elle y affirme ceci: "Cette dernière constatation ne saurait cependant empêcher le législateur communautaire, lorsque l'application de sanctions pénales effectives, proportionnées et dissuasives par les autorités nationales compétentes constitue une mesure indispensable pour lutter contre les atteintes graves à l'environnement, de prendre des mesures ...[+++]


G. whereas, in particular, in Case C-176/03, the Court of Justice, while finding that, as a general rule, criminal matters did not fall within the Community's competence, stated that that did not prevent the Community legislature, when the application of effective, proportionate and dissuasive criminal penalties by the competent national authorities was an essential measure for combating serious environmental offences, from taking measures which related to the criminal law of the Member States which it considered necessary in order to ensure that the rules which it laid down on e ...[+++]

G. considérant en particulier que, dans l'affaire C-176/03, la Cour de justice a affirmé, tout en excluant une compétence générale de la Communauté en matière pénale, que cela ne saurait empêcher le législateur communautaire, lorsque l'application de sanctions pénales effectives, proportionnées et dissuasives par les autorités nationales compétentes constitue une mesure indispensable pour lutter contre les atteintes graves à l'environnement, de prendre des mesures en relation avec le droit pénal des États membres qu'il estime nécessaires pour garantir la pleine effectivité des normes qu'il édicte en matière de protection de l'environnem ...[+++]


G. whereas, in particular, in Case C-176/03, the Court of Justice, while finding that, as a general rule, criminal matters did not fall within the Community's competence, stated that that did not prevent the Community legislature, when the application of effective, proportionate and dissuasive criminal penalties by the competent national authorities was an essential measure for combating serious environmental offences, from taking measures which related to the criminal law of the Member States which it considered necessary in order to ensure that the rules which it laid down on e ...[+++]

G. considérant en particulier que, dans l'affaire C-176/03, la Cour de justice a affirmé, tout en excluant une compétence générale de la Communauté en matière pénale, que cela ne saurait empêcher le législateur communautaire, lorsque l'application de sanctions pénales effectives, proportionnées et dissuasives par les autorités nationales compétentes constitue une mesure indispensable pour lutter contre les atteintes graves à l'environnement, de prendre des mesures en relation avec le droit pénal des États membres qu'il estime nécessaires pour garantir la pleine effectivité des normes qu'il édicte en matière de protection de l'environnem ...[+++]


F. whereas, in particular, in the abovementioned judgment, the Court of Justice, while finding that, as a general rule, criminal matters did not fall within the Community's competence, stated that that did not prevent the Community legislature, when the application of effective, proportionate and dissuasive criminal penalties by the competent national authorities was an essential measure for combating serious environmental offences, from taking measures which related to the criminal law of the Member States which it considered necessary in order to ensure that the rules which it laid ...[+++]

F. considérant en particulier que, dans l'arrêt cité, la Cour, tout en excluant une compétence générale en matière pénale de la Communauté européenne, affirme que cela ne saurait empêcher le législateur communautaire, lorsque l’application de sanctions pénales effectives, proportionnées et dissuasives par les autorités nationales compétentes constitue une mesure indispensable pour lutter contre les atteintes graves à l’environnement, de prendre des mesures en relation avec le droit pénal des États membres et qu’il estime nécessaires pour garantir la pleine effectivité des normes qu’il édicte en matière de protection de l’environnement,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr justice gomery did find' ->

Date index: 2021-06-20
w