Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mr seyed " (Engels → Frans) :

By its judgment of 12 December 2013 in Case T-58/12, the General Court of the European Union annulled the Council's decision to include Gholam Golparvar, Ghasem Nabipour, Mansour Eslami, Mohamad Talai, Mohammad Fard, Alireza Ghezelayagh, Hassan Zadeh, Mohammad Pajand, Ahmad Sarkandi, Seyed Rasool and Ahmad Tafazoly on the list of persons and entities subject to restrictive measures set out in Annex IX to Regulation (EU) No 267/2012.

Par l'arrêt qu'il a rendu le 12 décembre 2013 dans l'affaire T-58/12, le Tribunal de l'Union européenne a annulé la décision du Conseil en ce qu'elle a inscrit Gholam Golparvar, Ghasem Nabipour, Mansour Eslami, Mohamad Talai, Mohammad Fard, Alireza Ghezelayagh, Hassan Zadeh, Mohammad Pajand, Ahmad Sarkandi, Seyed Rasool et Ahmad Tafazoly sur la liste des personnes et entités faisant l'objet de mesures restrictives qui figure à l'annexe IX du règlement (UE) no 267/2012.


By its judgment of 12 December 2013 in Case T-58/12, the General Court of the European Union annulled the Council's decision to include Gholam Golparvar, Ghasem Nabipour, Mansour Eslami, Mohamad Talai, Mohammad Fard, Alireza Ghezelayagh, Hassan Zadeh, Mohammad Pajand, Ahmad Sarkandi, Seyed Rasool and Ahmad Tafazoly on the list of persons and entities subject to restrictive measures set out in Annex II to Decision 2010/413/CFSP.

Par l'arrêt qu'il a rendu le 12 décembre 2013 dans l'affaire T-58/12, le Tribunal de l'Union européenne a annulé la décision du Conseil en ce qu'elle a inscrit Gholam Golparvar, Ghasem Nabipour, Mansour Eslami, Mohamad Talai, Mohammad Fard, Alireza Ghezelayagh, Hassan Zadeh, Mohammad Pajand, Ahmad Sarkandi, Seyed Rasool et Ahmad Tafazoly sur la liste des personnes et entités faisant l'objet de mesures restrictives qui figure à l'annexe II de la décision 2010/413/PESC.


From the From the Islamic Republic of Iran: Seyed Ali Ahani, Vice Minister for Europe and the Americas, Ministry of Foreign Affairs; H.E. Seyed Mohammed Ali Mousavi, Ambassador of the Islamic Republic of Iran; Hamidreza Nafez Arefi, Director of Americas, Ministry of Foreign Affairs, Islamic Republic of Iran; Reza Zangeneh, Second Counsellor, Embassy of the Republic of Iran; Okbar Manoussi, Interpreter.

De la République islamique d'Iran : Seyed Ali Ahani, vice-ministre pour l'Europe et les Amériques, ministère des Affaires étrangères; S. E. Seyed Mohammed Ali Mousavi, ambassadeur de la République islamique d'Iran; Hamidreza Nafez Arefi, directeur des Amériques, ministère des Affaires étrangères, République islamique d'Iran; Reza Zangeneh, deuxième conseiller, Ambassade de la République islamique d'Iran; Okbar Manoussi, interprète.


Annuls Council Decision 2011/783/CFSP of 1 December 2011 amending Decision 2010/413/CFSP concerning restrictive measures against Iran, in so far as it listed the names of Mr Ghasem Nabipour, Mr Mansour Eslami, Mr Mohamad Talai, Mr Mohammad Moghaddami Fard, Mr Alireza Ghezelayagh, Mr Gholam Hossein Golparvar, Mr Hassan Jalil Zadeh, Mr Mohammad Hadi Pajand, Mr Ahmad Sarkandi, Mr Seyed Alaeddin Sadat Rasool and Mr Ahmad Tafazoly in Annex II to Council Decision 2010/413/CFSP of 26 July 2010 concerning restrictive measures against Iran and repealing Common Position 2007/140/CFSP;

La décision 2011/783/PESC du Conseil, du 1er décembre 2011, modifiant la décision 2010/413/PESC concernant les mesures restrictives à l’encontre de l’Iran, est annulée en ce qu’elle a inscrit les noms de MM. Ghasem Nabipour, Mansour Eslami, Mohamad Talai, Mohammad Moghaddami Fard, Alireza Ghezelayagh, Gholam Hossein Golparvar, Hassan Jalil Zadeh, Mohammad Hadi Pajand, Ahmad Sarkandi, Seyed Alaeddin Sadat Rasool et Ahmad Tafazoly à l’annexe II de la décision 2010/413/PESC du Conseil, du 26 juillet 2010, concernant des mesures restrictives à l’encontre de l’Iran et abrogeant la position commune 2007/140/PESC.


– having regard to its resolution of 13 March 2008 on the case of the Iranian citizen Seyed Mehdi Kazemi ,

— vu sa résolution du 13 mars 2008 sur le cas du citoyen iranien Seyed Mehdi Kazemi ,


− The next item is the debate on six motions for a resolution on the case of the journalist Perwiz Kambakhsh and the debate on four motions for a resolution on the case of the Iranian citizen Seyed Mehdi Kazemi.

− (PL) L’ordre du jour appelle le débat sur six motions de résolution sur le cas du journaliste Perwiz Kambakhsh et le débat sur quatre motions de résolution sur le cas du citoyen iranien Seyed Mehdi Kazemi.


Mr. Seyed Ali Ahani (Vice-Minister for Europe and the Americas, Ministry of Foreign Affairs, Islamic Republic of Iran)

M. Seyed Ali Ahani (vice-ministre pour l'Europe et les Amériques, ministère des Affaires étrangères, République islamique d'Iran)


[Translation] Mr. Seyed Ali Ahani (Vice-Minister for Europe and the Americas, Ministry of Foreign Affairs, Islamic Republic of Iran): Mr. Chair and members of the Foreign Affairs Committee, I would like to thank you for inviting me here today.

[Français] M. Seyed Ali Ahani (vice-ministre pour l'Europe et les Amériques, ministère des Affaires étrangères, République islamique d'Iran): Monsieur le président et membres du Comité des affaires étrangères, je vous remercie.


Mr. Seyed Ali Ahani: I'll start with the last question.

M. Seyed Ali Ahani: Je commencerai par la dernière question.


Mr. Seyed Ali Ahani: In respect to the groups that you have mentioned, our policy is very clear and transparent.

M. Seyed Ali Ahani: Notre politique est limpide pour ce qui est des groupes que vous avez mentionnés.




Anderen hebben gezocht naar : ahmad sarkandi seyed     seyed     ahmad sarkandi mr seyed     iranian citizen seyed     mr seyed     translation mr seyed     mr seyed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr seyed' ->

Date index: 2022-05-09
w