Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Contact event speaker
Contact event speakers
Contacting event speakers
Get in touch with event speakers
Historic public speaker
Historic public speakers
Historic speakers
Lecturer
Notable public speakers
Republic of Uganda
Speaker
Speaker notes
Speaker of Parliament
Speaker of the Riksdag
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class
UG; UGA
Uganda

Traduction de «mr speaker uganda » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers

orateurs publics historiques


contacting event speakers | get in touch with event speakers | contact event speaker | contact event speakers

prendre contact avec des intervenants pour des événements


Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


Republic of Uganda | Uganda [ UG; UGA ]

République de l'Ouganda | Ouganda [ UG; UGA ]


Uganda [ Republic of Uganda ]

Ouganda [ République de l'Ouganda ]


Republic of Uganda | Uganda

la République d'Ouganda | l'Ouganda


Speaker of Parliament | Speaker of the Riksdag

président du Parlement


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère


lecturer | speaker

conférencier | conférencière | orateur | intervenant


speaker notes

notes de discussion | speaking notes | allocution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, Uganda recently imposed harsh criminal sanctions on gay, lesbian, bisexual, and transgender people.

Monsieur le Président, l'Ouganda a récemment imposé des sanctions pénales sévères qui visent les gais, lesbiennes, bisexuels et transgenres.


The Speaker: I draw the attention of hon. members to the presence in the gallery of a delegation led by the Speaker of the Parliament of Uganda, the Honourable Francis Joash Ayume.

Le Président: Je voudrais signaler aux députés la présence à notre tribune d'une délégation dirigée par le Président du Parlement de l'Ouganda, l'honorable Francis Joash Ayume.


Mr. Speaker, nine LGBTQ activists from Uganda want to participate in the WorldPride Human Rights Conference being co-hosted by the University of Toronto and Pride Toronto, but so far they have been denied visas.

Monsieur le Président, neuf militants pour les droits des LGBTQ de l'Ouganda veulent participer à la Conférence sur les droits de l'homme de WorldPride, qui est organisée conjointement par l'Université de Toronto et Pride Toronto.


Mr. Speaker, Uganda's anti-homosexuality bill is reprehensible, vile and hateful.

Monsieur le Président, le projet de loi de l'Ouganda contre l'homosexualité est répréhensible, ignoble et haineux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the High Representative/Vice-President for Foreign Affairs and Security Policy, the President of the Republic of Uganda, the Speaker of the Ugandan Parliament, the East African Legislative Assembly and the African Union and its institutions.

13. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au président de la République d'Ouganda, au président du parlement ougandais, à l'Assemblée législative africaine orientale et à l'Union africaine ainsi qu'à ses institutions.


I agree with previous speakers that in fact this is not about the human rights of just one group, but it is about human rights in Uganda in general as all minorities there are facing extreme challenges.

Je suis d’accord pour dire, avec les orateurs précédents, qu’il ne s’agit pas en fait des droits humains d’un seul groupe, mais des droits de l’homme en Ouganda en général, étant donné que toutes les minorités sont confrontées là-bas à des difficultés extrêmes.


7. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the High Representative/Vice-President for Foreign Affairs and Security Policy, the President of the Republic of Uganda, the Speaker of the Ugandan Parliament, the East African Legislative Assembly and the African Union Commission and its institutions.

7. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au président de la République d'Ouganda, au président du parlement ougandais, à l'assemblée législative africaine orientale et à la Commission de l'Union africaine ainsi qu'à ses institutions.


8. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the High Representative/Vice-President for Foreign Affairs and Security Policy, the President of the Republic of Uganda, the Speaker of the Ugandan Parliament, the East African Legislative Assembly and the African Union Commission and its institutions.

8. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice‑présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au président de la République d'Ouganda, au président du parlement ougandais, à l'assemblée législative africaine orientale et à la Commission de l'Union africaine ainsi qu'à ses institutions.


9. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the governments and parliaments of the Member States, the President of the Republic of Uganda and the Speaker of the Ugandan Parliament.

9. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, ainsi qu'au président de la République d'Ouganda et qu'au président du parlement ougandais.


Mr. Speaker, the ongoing war in northern Uganda has claimed an estimated 300,000 lives, displaced more than 1.5 million people, and seen the kidnapping of tens of thousands of women and children.

Monsieur le Président, on estime que la guerre qui fait rage en ce moment dans le Nord de l'Ouganda a fait jusqu'à présent 300 000 victimes et entraîné le déplacement de plus de 1,5 million de personnes. De plus, des dizaines de milliers de femmes et d'enfants ont été kidnappés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr speaker uganda' ->

Date index: 2021-11-05
w