On September 23, after walking out on the trade talks in Washington, Reisman told the Prime Minister and key ministers — and my colleague Senator Murray was at the meeting — that he could not engage the Americans on the key issues, and, with the clock running out on the President's fast-track authority to sign the agreement, then Finance Minister Michael Wilson, myself, Derek Burney and our able officials were dispatched by the Prime Minister to Washington to meet with our U.S. counterparts and conclude the remaining elements of the free trade agreement.
Le 23 septembre, après avoir renoncé à poursuivre les pourparlers à Washington, M. Reisman a dit au premier ministre et aux ministres clés — et mon collègue, le sénateur Murray, était présent à cette réunion — qu'il ne parvenait pas à obtenir la collaboration des Américains sur les questions clés. Comme on en arrivait aux termes du délai accordé en vertu de la procédure accélérée approuvée par le pr
ésident, M. Michael Wilson, ministre des Finances de l'époque, M. Dereck Burney, moi-même et nos efficaces fonctionnaires avons été délégués par le premier ministre pour aller rencontrer nos homologues à Washington et conclure les éléments man
...[+++]quants de l'Accord de libre-échange.