Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mr špidla " (Engels → Frans) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0141 - EN - Integrated Guidelines for Growth and Jobs (2005-2008) - Communication from the President, in agreement with vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0141 - EN - Lignes directrices intégrées pour la Croissance et l'Emploi (2005-2008) - Communication du président, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla


Communication from the President, in agreement with vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla

Communication du président, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla


Integrated Guidelines for Growth and Jobs (2005-2008) - Communication from the President, in agreement with vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla /* COM/2005/0141 final */

Lignes directrices intégrées pour la Croissance et l'Emploi (2005-2008) - Communication du président, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla /* COM/2005/0141 final */


Integrated Guidelines for Growth and Jobs (2005-2008) - Communication from the President, in agreement with vice-President Verheugen and Commissioners Almunia and Spidla

Lignes directrices intégrées pour la Croissance et l'Emploi (2005-2008) - Communication du président, en accord avec le vice-président Verheugen et les commissaires Almunia et Spidla


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0206 - EN - Communication from the Commission to the Council on European policies concerning youth - Addressing the concerns of young people in Europe - implementing the European Youth Pact and promoting active citizenship - Communication from Mr. Figel’ in association with Mr. Špidla {SEC (2005) 693}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0206 - EN - Communication de la Commission au Conseil sur les politiques européennes de la jeunesse - Répondre aux préoccupations des jeunes Européens - Mise en oeuvre du Pacte européen pour la jeunesse et promotion de la citoyenneté active - Communication de M. Figel’ en association avec M. Špidla {SEC (2005) 693}


I regret that although Commissioner Špidla has committed himself to this and the Commission made the commitment to a horizontal directive in its work programme for 2008 – and I commend Commissioner Špidla particularly for this – there appears to be some backtracking on this within the Commission.

Je regrette que malgré l’engagement de Monsieur le Commissaire Špidla, et malgré l’engagement de la Commission à rédiger une directive horizontale dans son programme de travail pour 2008 (ce dont je félicite M. le Commissaire Špidla), la Commission semble aujourd’hui faire marche arrière sur la question.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, Commissioner Špidla was right when he said that the recent attacks on Roma camps in Rome and Naples were very serious incidents, and that these must be dealt with by finding answers that neither absolve Europe of the blame, nor make scapegoats, nor use discriminatory and humiliating language. I apologise to Mr Romagnoli, who we have just heard.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire Špidla a raison de dire que les attaques récentes contre des camps Roms à Rome et à Naples sont des incidents d’une grande gravité, et qu’il faut y faire face en trouvant des solutions qui, tout en plaçant l’Europe devant ses responsabilités, n’utilisent pas de boucs émissaires et ne n’utilisent pas un langage discriminatoire et humiliant, M. Romagnoli m’en excusera.


Vladimír Špidla, Member of the Commission .

Vladimír Špidla, membre de la Commission .


I talked about it just this week with Commissioner Špidla, and it is clear that the Commission's intentions are good here – it is keen to ensure, with Member States, that the legislation is implemented. And my compliments to the Commission on that.

Cette semaine, j'en ai justement parlé avec le commissaire Špidla. À l'évidence, la Commission nourrit de bonnes intentions à ce sujet: elle tient à s'assurer, avec les États membres, que la législation est mise en œuvre.


Thank you very much, Mr Špidla, for validating the old saying, ‘It’s easier said than done’. As you mentioned, however, Parliament and the Commission will of course work together to bridge this gap.

- Merci beaucoup, Monsieur Špidla, d’avoir confirmé le vieil adage selon lequel «c’est plus facile à dire qu’à faire», mais, comme vous l’avez dit, il est évident que le Parlement et la Commission coopéreront afin de combler cet écart.




Anderen hebben gezocht naar : almunia and spidla     mr špidla     although commissioner špidla     commissioner špidla     vladimír špidla     very much mr špidla     mr špidla     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mr špidla' ->

Date index: 2024-07-22
w