Given that there has been, as you testified, chief, 20 years since the Supreme Court ruled, and given that women's groups and the Senate committee have raised this issue of MRP, if we were to withdraw Bill S-4, how would you see women on reserves being protected in the next 10 years until bands have time to get their MRP policy together?
Étant donné que cela fait 20 ans — comme vous l'avez dit, chef — que la Cour suprême a statué sur cette question, et comme les groupes de femmes et le comité sénatorial ont soulevé la question des BIM, si nous retirions le projet de loi S-4, comment pourrions-nous protéger les femmes vivant dans les réserves au cours des dix prochaines années, pendant que les bandes travaillent à l'élaboration de leurs propres politiques sur les BIM?