Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andrease sedimentation pipette
Andreasen pipette
Andreasen sedimentation pipette
Cape Andreasen
Sedimentation pipet for particle analysis
Sedimentation pipette for particle analysis

Traduction de «mrs andreasen » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sedimentation pipet for particle analysis | sedimentation pipette for particle analysis | Andreasen sedimentation pipette | Andrease sedimentation pipette

pipette à sédimentation pour analyse des particules | pipette d'Andreasen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
See: 9 September 2010, T-17/08 P Andreasen v Commission, para. 127 and the case-law cited therein; 16 September 2010, T-52/10 P Lebedef v Commission, para. 35 and the case-law cited therein

Référence à : Tribunal 9 septembre 2010, Andreasen/Commission, T-17/08 P, point 127, et la jurisprudence citée ; Tribunal 16 septembre 2010, Lebedef/Commission, T-52/10 P, point 35, et la jurisprudence citée


I did not make any reference to Mrs Andreasen, because the issue is between the Commission and Mrs Andreasen, and the Court has no wish to interfere in that.

Je n'ai fait aucune allusion à Mme Andreasen, car c'est entre la Commission et Mme Andreasen qu'il y a un contentieux, et la Cour n'a aucune intention d'interférer dans cette affaire.


Consistent with the recommendation made unanimously by the Disciplinary Board, and following Ms Andreasen’s subsequent hearing by the College of Commissioners on 29 September, the Commission has decided to dismiss Ms Marta Andreasen from employment and to permit her to retain her pension rights.

Conformément à la recommandation adoptée à l'unanimité par le conseil de discipline, et après l'audition de Mme Andreasen par le Collège des Commissaires le 29 septembre, la Commission a décidé de révoquer Mme Marta Andreasen et de lui accorder le maintien de ses droits à pension.


Commission dismisses Ms Marta Andreasen

La Commission révoque Mme Marta Andreasen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission concludes on the basis of the evidence that Ms Andreasen has repeatedly and knowingly acted in disregard of her obligations, particularly thoseset out in Articles 11, 12, 17 and 21 of the Staff Regulations.

La Commission conclut sur la base des éléments de preuve disponibles que Mme Andreasen a agi sciemment et de manière répétée au mépris des obligations qui lui incombait, en particulier des obligations énoncées aux articles 11, 12, 17 et 21 du statut.


The Commission concurs with the considered opinion of the Disciplinary Board and considers that the gravity of Ms Andreasen’s conduct has constituted an irremediable breach of the trust which the Commission is entitled to expect from its officials, and consequently made it impossible to maintain any employment relationship between her and the institution.

La Commission partage l'opinion avisée du conseil de discipline et estime que la gravité du comportement de Mme Andreasen a entraîné une rupture irrémédiable de la confiance que la Commission doit pouvoir accorder à ses fonctionnaires, et, par conséquent, rendu impossible le maintien d'une relation de travail quelle qu'elle soit entre elle et l'Institution.


The charges against Ms Andreasen related primarily to her unsubstantiated statements, made against Commission officials and a Commissioner, her failure to seek authorisation for public statements that reflected on her position in the Institution, and her failure to disclose essential and accurate information relating to her previous employment and the circumstances of her departure from that employment.

Les charges retenues contre Mme Andreasen concernaient principalement les propos non fondés qu'elle a tenus au sujet de fonctionnaires de la Commission et d'un Commissaire, les déclarations publiques qu'elle a faites sans en avoir été autorisée et qui ont eu une incidence sur sa fonction dans l'Institution, et la dissimulation d'informations fondamentales et véridiques concernant son emploi précédent et les circonstances dans lesquelles elle avait quitté cet emploi.


The Commission therefore refutes the suggestion that Ms Andreasen was judged by senior officials “whose work was the subject of Ms Andreasen’s allegations”, and rejects any implication that the Board lacks impartiality.

La Commission réfute donc l’allégation que Mme Andreasen a été jugée par des hauts fonctionnaires «dont le travail faisait l’objet des allégations de Mme Andreasen» et rejette tout propos suggérant que le conseil manque d’impartialité.


Does the European Commission consider that Marta Andreasen has been granted due process, given that she was judged by exactly those senior officials who have been in power for years and whose work was the subject of Ms Andreasen's allegations?

La Commission estime-t-elle que Marta Andreasen a bénéficié d’un traitement équitable lorsqu’elle a été jugée par ces mêmes hauts fonctionnaires qui ont été responsables pendant des années de la gestion des fonds, qui a fait l’objet des critiques formulées par Madame Andreasen?


Why was this arrangement to protect officials not applied to the Accounting Officer, Marta Andreasen?

Pourquoi, dès lors, ces règles destinées à protéger les fonctionnaires n'ont-elles pas été appliquées dans le cas de Mme Marta Andreasen, responsable comptable ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mrs andreasen' ->

Date index: 2024-09-18
w