We hope that European consumers will soon be able to buy goods with a single currency throughout the Union; consume
rs are always being told that the single market was realised for their benefit and that t
hey should make the most of it by shopping abroad; in the near future these consumers - in the context of the information society - will be able to order goods in a large "universal shopping centre", without leaving home; how can we explain to these consumers that, when the good purchased does not correspond to their legitimate exp
...[+++]ectations or turns out to be defective, their rights will depend entirely on the country in which the seller is located?", Mrs Bonino added.Le consommateur européen pourra bientôt, nous espérons, acheter des biens avec une même monnaie partout dans l'Union; on n'arrête pas de lui dire que le marché unique a été réalisé en son bénéfice et qu'il doit y prendre partie en profitant de la possibilité d'effectuer des achats transfrontaliers; dans un avenir prochain ce consommateur pourra, dans le cadre de la société d'information, effectuer ces achats dans un grand "shopping center universel" sans sortir de chez lui; comment expliquer à ce consommateur que, lorsque le bien acheté ne correspond pas à ses attentes légitimes ou vient à se révéler défectueux, ses droits varieront entièrement selon le pays où le vendeur est s
itué?" a ajouté Mme ...[+++]Bonino.