Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mrs fontaine who just yesterday " (Engels → Frans) :

I will then read Peggy Mason, who just yesterday, Sunday, October 5, wrote a very thoughtful piece in the Ottawa Citizen.

Je vais ensuite lire celui de Peggy Mason, publié hier, le dimanche 5 octobre, dans le Ottawa Citizen.


I will begin by congratulating two of my colleagues for the tremendous amount of work and time they have dedicated to the issue: the member for Crowfoot, who just yesterday reintroduced a private member's bill on this very issue; and, the member for Surrey North, whose tragic life experiences and need to implement change in this area motivated him to actually run as a member of parliament.

Je tiens d'abord à féliciter deux de mes collègues pour le travail et le temps considérables qu'ils ont consacrés à ce dossier. Je veux parler du député de Crowfoot qui, hier, a représenté un projet de loi d'initiative parlementaire sur la question, et du député de Surrey-Nord que les expériences tragiques de la vie et la nécessité de changer de carrière ont poussé à se faire élire au Parlement.


While we rightly remember and honour the victims of Indian residential schools, I am incredibly encouraged by the words of Chief Phil Fontaine who spoke yesterday of a new dawn in the relationship between First Nations and the rest of Canada.

Certes, il est juste de rappeler à notre souvenir et d'honorer les victimes des pensionnats, mais je suis incroyablement réconfortée par les propos du chef Phil Fontaine, qui a parlé hier de nouvelle aube dans les relations entre les Premières nations et le reste du Canada.


− May I point out that we have been joined in our discussion by a Member who just yesterday became a full Member of the Chamber, Mr Krzysztof Hołowczyc, a very well-known figure in Poland. Welcome, Mr Hołowczyc!

- (DE) Permettez-moi de faire remarquer que nous venons d’être rejoints dans ce débat par un député, devenu membre effectif de l’Assemblée hier, M. Krzysztof Hołowczyc, un personnage illustre en Pologne.


They have five ministers on the front bench, although I must say I believe it was the member from Sarnia who just yesterday was in the press as saying that he questioned their intellectual capacity and their ability to be able to fulfill their job.

Cinq ministres occupent les banquettes avant, mais, si je ne m'abuse, hier, le député de Sarnia a déclaré à la presse qu'il remettait en question leur capacité intellectuelle, leurs compétences et leur aptitude à remplir leurs fonctions.


However I do have a quote by the member for Etobicoke North who just yesterday stood up in the House and said that he will see that the government operates very differently.

Cependant, j'ai une citation du député d'Etobicoke-Nord qui a dit hier encore à la Chambre qu'il allait voir à ce que le gouvernement se comporte très différemment.


I thank the President, Mrs Fontaine, who just yesterday expressed her opinion by refuting the implication of this House.

Je remercie la présidente, Mme Fontaine, qui hier a manifesté sa position, en démentant l’implication de cette Assemblée.


– (ES) Mr President, I would like to thank the President—in-Office of the Council for this reply, but must remind him that, just today, a news item appeared in the Spanish press stating that the Red Cross, which is dealing with the immigrants arriving on the Andalusian coasts, specifically in Tarifa, just yesterday had to ask local Andalusian citizens for clothing to give to the immigrants who were there, who had arrived on the coast and who were living in deplorably inhumane conditions.

- (ES) Monsieur le Président, je tiens à remercier le président en exercice du Conseil pour sa réponse, mais je me dois de lui rappeler qu’aujourd’hui précisément, la presse espagnole a annoncé la nouvelle selon laquelle la Croix-Rouge, qui s’occupe des immigrants arrivant sur les côtes andalouses - à Tarifa plus exactement -, a dû hier encore demander des vêtements aux citoyens andalous afin de pouvoir en offrir à ces immigrants qui venaient d’arriver sur la côte et vivaient dans des conditions humainement déplorables.


Just yesterday we were talking with Mr Verheugen about 12-year-old children who are in prison because they belong to the PKK, about Leyla Zana, who received the Sakharov prize and who is in prison.

Hier encore, nous avons évoqué avec M. Verheugen les enfants de 12 ans qui sont en prison parce qu’ils sont PKK, de Leyla Ζana à laquelle nous avons décerné le prix Zakharov et qui est encore emprisonnée.


– (IT) At one point in today's sitting, President Fontaine, who presided over the sitting before you Mr President, in an exemplary fashion as usual, remarked that a mobile phone was ringing. This was just after we had voted on a document on the fight against noise pollution.

- (IT) Monsieur le Président, la présidente Fontaine qui a présidé la séance avant vous, de manière exemplaire comme d'habitude, a dit à un certain moment : "J'entends sonner un téléphone portable", et cela juste après que nous ayons voté un document sur la lutte contre le bruit.




Anderen hebben gezocht naar : who just     who just yesterday     surrey north whose     chief phil fontaine     the rest     who spoke yesterday     member who just     although i must     sarnia who just     north who just     mrs fontaine     but must     him that just     just yesterday     just     president fontaine     mrs fontaine who just yesterday     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mrs fontaine who just yesterday' ->

Date index: 2023-12-07
w