Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mrs theato » (Anglais → Français) :

Nevertheless, we would like the possible references that this report makes to the report on the European Prosecutor – for which Mrs Theato was responsible – to be made very clear and, to this end, probably before the vote tomorrow, my Group will table an amendment in the aim of preventing confusion arising between the reports by Mrs Theato and Mr Bösch.

Cependant, nous souhaitons que les éventuelles références contenues dans ce rapport restent bien claires vis-à-vis du rapport sur le Procureur européen - relevant de la compétence de Mme Theato - et, à cet égard, mon groupe présentera probablement demain, avant le vote, une proposition destinée à éviter la confusion entre les rapports de Mme Theato et de M. Bösch.


Nevertheless, we would like the possible references that this report makes to the report on the European Prosecutor – for which Mrs Theato was responsible – to be made very clear and, to this end, probably before the vote tomorrow, my Group will table an amendment in the aim of preventing confusion arising between the reports by Mrs Theato and Mr Bösch.

Cependant, nous souhaitons que les éventuelles références contenues dans ce rapport restent bien claires vis-à-vis du rapport sur le Procureur européen - relevant de la compétence de Mme Theato - et, à cet égard, mon groupe présentera probablement demain, avant le vote, une proposition destinée à éviter la confusion entre les rapports de Mme Theato et de M. Bösch.


The following were present for the vote: Diemut R. Theato, chairman; Herbert Bösch, first vice-chairman and rapporteur; Paulo Casaca, second vice-chairman; Freddy Blak, third vice-chairman; Generoso Andria, María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Mogens N.J. Camre, Gianfranco Dell'Alba, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, Brigitte Langenhagen, John Joseph McCartin (for Diemut R. Theato), Eluned Morgan, Michel-Ange Scarbonchi, Ole Sørensen, Bart Staes, Gabriele Stauner, Rijk van Dam and Michiel van Hulten.

Étaient présents au moment du vote Diemut R. Theato (présidente), Herbert Bösch (premier vice‑président et rapporteur), Paulo Casaca (deuxième vice‑président), Freddy Blak (troisième vice‑président), Generoso Andria, María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Mogens N.J. Camre, Gianfranco Dell'Alba, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, Brigitte Langenhagen, John Joseph McCartin (suppléant Diemut R. Theato), Eluned Morgan, Michel-Ange Scarbonchi, Ole Sørensen, Bart Staes, Gabriele Stauner, Rijk van Dam et Michiel van Hulten.


See also the 3rd report of the Supervisory Committee referred to above and the opinion of the Supervisory Committee concerning the Green Paper, and the Theato report for the European Parliament of 27 March 2003 (A5.0048/2003).

Voir aussi le 3ème rapport précité du Comité de surveillance et l'avis du Comité de surveillance au sujet du Livre vert ainsi que le rapport Theato du 27 mars 2003 (Parlement européen. A5.0048/2003).


Since Mrs Theato is here, I should like to make a brief comment. Mrs Theato, you sent me a rather strongly worded letter asking me kindly to come to the Committee on Budgetary Control to debate a periodic report on 9 July instead of going to the trialogue.

Puisque Mme Theato est ici, permettez-moi une brève remarque : Madame Theato, vous m'avez écrit une lettre plutôt rude, selon laquelle je devais vous faire le plaisir le 9 juillet de venir en commission du contrôle budgétaire au lieu de me rendre au trilogue, afin de débattre d'un rapport périodique.


This information was specified in the case of a number of priority topics in my letter of 17 January to Mrs Theato.

Ces informations ont été communiquées, pour certains domaines prioritaires, dans ma lettre du 17 janvier adressée à la Présidente de votre commission, Madame Theato.


The following were present for the vote: Diemut R. Theato chairman; Herbert Bösch, vice-chairman and rapporteur; Freddy Blak, vice-chairman; Ioannis Averoff (for Diemut R. Theato pursuant to Rule 153(2)), Jean-Louis Bourlanges (for Thierry B. Jean-Pierre), Bert Doorn (for Brigitte Langenhagen), Christos Folias (for Raffaele Costa), Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin (for José Javier Pomés Ruiz), Mair Eluned Morgan, Jan Mulder (for Lousewies van der Laan), Giovanni Saverio Pittella (for Michiel van Hulten), Heide Rühle (for Claude Turmes), Michel-Ange Scarbonchi, Bart Staes, Gabriele Stauner, Jeffrey William ...[+++]

Étaient présents au moment du vote Diemut R. Theato (présidente), Herbert Bösch (vice-président et rapporteur), Freddy Blak (vice-président), Ioannis Averoff (suppléant Diemut R. Theato, conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Jean-Louis Bourlanges (suppléant Thierry B. Jean-Pierre), Bert Doorn (suppléant Brigitte Langenhagen), Christos Folias (suppléant Raffaele Costa), Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin (suppléant José Javier Pomés Ruiz), Mair Eluned Morgan, Jan Mulder (suppléant Lousewies van der Laan), Giovanni Saverio Pittella (suppléant Michiel van Hulten) Heide Rühle (suppléant Claude ...[+++]


The impression gained so far is that the former anti-fraud unit UCLAF only came to know about the Fl?chard case in early 1999 through a letter from Mrs Theato, i.e. way past the time limit for criminal prosecution.

À ce jour, on a eu l'impression que l'ancienne unité de lutte contre la fraude (UCLAF) n'avait noté l'affaire Fléchard, à la suite d'une lettre de Mme Theato, qu'au début de 1999, c'est-à-dire à un moment où, pour cause de prescription, d'éventuelles poursuites pénales étaient depuis longtemps impossibles.


Refunds on the use of butter in processed food could have been paid from the EU budget. This information was conveyed to the Parliament, as soon as it was confirmed, in Commissioner Schreyer's letter to Mrs Theato of 5 July 2000.

Des restitutions à l'utilisation de beurre dans des denrées alimentaires transformées auraient pu être payées au titre du budget UE. Cette information a été envoyée au Parlement dès qu'elle a été confirmée, par lettre du Commissaire Schreyer à Madame Theato du 5 juillet 2000.


In particular, Mrs Elisa Ferreira, the current President of the Council and Portugal's Planning Minister, Mrs Diemut Theato, chair of Parliament's Budgetary Control Committee and Mr Konstantinos Hatzidakis, chair of the Regional Policy, Transport and Tourism Committee will also be attending.

En particulier, Mme Elisa Ferreira, Présidente du Conseil en exercice et Ministre portugaise du plan, Mme Diemut Theato, Présidente de la Commission du contrôle budgétaire du Parlement européen et M. Konstantinos Hatzidakis, Président de la Commission de la politique régionale, des transports et du tourisme du Parlement européen, assisteront à la conférence.




D'autres ont cherché : for which mrs theato     diemut r theato     the theato     since mrs theato     january to mrs theato     letter from mrs theato     letter to mrs theato     mrs diemut theato     mrs theato     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mrs theato' ->

Date index: 2024-10-31
w