Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copy
English
GC-MS
Gas chromatography-mass spectrometry
IPMS MS
Interpersonal messaging system message store
MC-ICP-MS
MS
MS - Mitral stenosis
MS operator
Manuscript
Manuscript copy
Member State operator
Ms
Ms.
Multi-collector ICP-MS
Multi-collector sector ICP-MS
Multiple collector ICP-MS
PRMS
Progressive Relapsing Multiple Sclerosis
Progressive relapsing multiple sclerosis
Progressive-relapsing MS
RRMS
Raw copy
Relapsing-remitting MS
Relapsing-remitting multiple sclerosis
Schultz-Charlton blanching test
The Joint Chair

Traduction de «ms charlton » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
multiple collector inductively coupled plasma mass spectrometer [ MC-ICP-MS | multiple collector ICP-MS | multicollector inductively coupled plasma mass spectrometer | multi-collector sector ICP-MS | multi-collector ICP-MS ]

spectromètre de masse à source à plasma inductif et collection d'ions multiple [ MC-ICP-MS | spectromètre de masse à source plasmique et collecteurs multiples | spectromètre de masse à plasma inductif et multicollection | spectromètre de masse à source plasma et multicollecteur | ICP/MS à multicollection ]


Schultz-Charlton blanching test

réaction de Schultz-Charlton


progressive relapsing multiple sclerosis | PRMS | Progressive Relapsing Multiple Sclerosis | progressive-relapsing MS | Progressive/Relapsing MS

sclérose en plaques progressive rémittente | sclérose en plaques progressive-rémittente


manuscript | ms | MS | manuscript copy | raw copy | copy

manuscrit | ms | copie


relapsing-remitting multiple sclerosis [ RRMS | relapsing-remitting MS | relapsing/remitting multiple sclerosis | relapsing/remitting MS ]

sclérose en plaques récurrente-rémittente [ SEP-RR | SEP récurrente-rémittente | SP récurrente-rémittente ]






gas chromatography/mass spectrometry | gas chromatography/mass spectroscopy | gas chromatography-mass spectrometry | GC-MS | GC/MS [Abbr.]

chromatographie en phase gazeuse couplée à la spectrométrie de masse | chromatographie gazeuse-spectrométrie de masse | GC/MS [Abbr.]


interpersonal messaging system message store | IPMS MS | IPMS MS [Abbr.]

enregistrement du système de messagerie de personne à personne | IPMS MS [Abbr.]


Member State operator | MS operator

exploitant Etat membre (exploitant EM)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
REINTRODUCTION OF BILL S-2, THE INCORPORATION BY REFERENCE IN REGULATIONS ACT The Joint Chair (Ms. Charlton): The first item is a reintroduction of Bill S-2.

DÉPÔT RÉITÉRÉ DU PROJET DE LOI S-2, LOI SUR L'INCORPORATION PAR RENVOI DANS LES RÈGLEMENTS La coprésidente (Mme Charlton) : Le premier article porte sur le dépôt réitéré du projet de loi S-2.


The Joint Chair (Ms. Charlton): Agreed?

La coprésidente (Mme Charlton) : D'accord?


[English] The Joint Chair (Ms. Charlton): Good morning, everyone.

[Traduction] La coprésidente (Mme Charlton) : Bonjour tout le monde, la séance est ouverte.


It has been moved by Ms. Boutin-Sweet that Ms. Charlton be elected first vice-chair of the committee.

Mme Boutin-Sweet propose l'élection de Mme Charlton au poste de première vice-présidente du comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have the honour to inform the House that for the purposes and under the provisions of Article 50 of the Parliament of Canada Act the following members have been appointed members of the Board of Internal Economy, namely: Mr. Cullen, member for the electoral district of Skeena—Bulkley Valley in place of Mr. Comartin, member for the electoral district of Windsor—Tecumseh; Ms. Turmel, member for the electoral district of Hull—Aylmer in place of Ms. Charlton, member for the electoral district of Hamilton Mountain.

J'ai l'honneur d'informer la Chambre que les députés suivants ont été nommés membres du Bureau de régie interne, aux fins et en vertu des dispositions de l'article 50 de la Loi sur le Parlement du Canada: M. Cullen, député de la circonscription de Skeena—Bulkley Valley, en remplacement de M. Comartin, député de la circonscription de Windsor—Tecumseh, et Mme Turmel, députée de la circonscription de Hull—Aylmer, en remplacement de Mme Charlton, députée de la circonscription d'Hamilton Mountain.


w