Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copy
GC-MS
Gas chromatography-mass spectrometry
IPMS MS
Interpersonal messaging system message store
MC-ICP-MS
MS
MS - Mitral stenosis
MS operator
Manuscript
Manuscript copy
Mass spectrography
Mass spectrometry
Mass spectroscopy
Member State operator
Ms
Ms.
Multi-collector ICP-MS
Multi-collector sector ICP-MS
Multiple collector ICP-MS
PRMS
Progressive Relapsing Multiple Sclerosis
Progressive relapsing multiple sclerosis
Progressive-relapsing MS
RRMS
Raw copy
Relapsing-remitting MS
Relapsing-remitting multiple sclerosis

Traduction de «ms ebadi » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
multiple collector inductively coupled plasma mass spectrometer [ MC-ICP-MS | multiple collector ICP-MS | multicollector inductively coupled plasma mass spectrometer | multi-collector sector ICP-MS | multi-collector ICP-MS ]

spectromètre de masse à source à plasma inductif et collection d'ions multiple [ MC-ICP-MS | spectromètre de masse à source plasmique et collecteurs multiples | spectromètre de masse à plasma inductif et multicollection | spectromètre de masse à source plasma et multicollecteur | ICP/MS à multicollection ]




progressive relapsing multiple sclerosis | PRMS | Progressive Relapsing Multiple Sclerosis | progressive-relapsing MS | Progressive/Relapsing MS

sclérose en plaques progressive rémittente | sclérose en plaques progressive-rémittente


manuscript | ms | MS | manuscript copy | raw copy | copy

manuscrit | ms | copie


relapsing-remitting multiple sclerosis [ RRMS | relapsing-remitting MS | relapsing/remitting multiple sclerosis | relapsing/remitting MS ]

sclérose en plaques récurrente-rémittente [ SEP-RR | SEP récurrente-rémittente | SP récurrente-rémittente ]




interpersonal messaging system message store | IPMS MS | IPMS MS [Abbr.]

enregistrement du système de messagerie de personne à personne | IPMS MS [Abbr.]


gas chromatography/mass spectrometry | gas chromatography/mass spectroscopy | gas chromatography-mass spectrometry | GC-MS | GC/MS [Abbr.]

chromatographie en phase gazeuse couplée à la spectrométrie de masse | chromatographie gazeuse-spectrométrie de masse | GC/MS [Abbr.]


mass spectrometry | MS | mass spectroscopy | mass spectrography

spectrométrie de masse | spectroscopie de masse | spectrographie de masse


Member State operator | MS operator

exploitant Etat membre (exploitant EM)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Ebadi, I would like to start with a quick question to you.

Madame Ebadi, j'aimerais d'abord vous poser une courte question.


That's not to suggest the judiciary as an institution is reformist, but there are people there, and I think they're some of the people that Ms. Ebadi was alluding to.

Ce n'est pas une institution réformiste, mais je crois qu'on y trouve certaines des personnes auxquelles Mme Ebadi faisait allusion.


But given the supremacy of clerical rule and the Council of Guardians, I think the capability of this government to reform, in its current form, is somewhat limited, though I take and agree completely with Ms. Ebadi's point that those within the government are by no means monolithic and that there are people who are reformers who want to do more and would like to push those boundaries.

Cependant, en raison de la suprématie du pouvoir religieux et du Conseil des gardiens, je crois que dans sa forme actuelle, ce gouvernement n'a qu'une capacité limitée d'apporter des réformes. Je conviens que, comme l'a fait remarquer Mme Ebadi, les membres du gouvernement ne constituent pas un bloc uniforme et qu'on y trouve des réformateurs qui veulent en faire plus et repousser les frontières.


Ms. Ebadi's is one of the few.

Mme Ebadi est une des rares personnes à l'avoir fait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is in the context of Ms. Ebadi receiving numerous death threats from unknown sources. Government intelligence officials forced Mohammad Sadigh Kaboudvand, a journalist and human rights activist in the Kurdish area of Iran, to shut down his NGO, Defending the Human Rights in Kurdistan.

Des officiers du renseignement du gouvernement ont obligé Mohammad Sadigh Kaboudvand, journaliste et défenseur des droits de la personne, de mettre fin aux activités de son ONG, Defending the Human Rights in Kurdistan.


We cannot tolerate such dreadful, abominable persecution of Ms Ebadi.

Nous ne pouvons pas tolérer une telle persécution atroce et abominable de Mme Ebadi.


Today, we protest against the harassment of a Nobel Peace Prize winner, Ms Shirin Ebadi, and her Centre for the Defence of Human Rights.

Aujourd’hui, nous discutons du harcèlement d’un Prix Nobel de la paix, Mme Shirin Ebadi, et des collaborateurs de son centre des défenseurs des droits de l’homme.


Ms Shirin Ebadi, who has denounced these abuses at great personal risk, and who won the Nobel Peace Prize as a result, continues to do so on behalf of all ethnic groups and all religious communities.

Mme Shirin Ebadi, qui a dénoncé ces abus en courant un grand risque personnel et qui a mérité pour cela le prix Nobel, continue de le faire au nom de tous les groupes ethniques et de toutes les communautés religieuses.


Ms Shirin Ebadi, who has denounced these abuses at great personal risk, and who won the Nobel Peace Prize as a result, continues to do so on behalf of all ethnic groups and all religious communities.

Mme Shirin Ebadi, qui a dénoncé ces abus en courant un grand risque personnel et qui a mérité pour cela le prix Nobel, continue de le faire au nom de tous les groupes ethniques et de toutes les communautés religieuses.


Today, we protest against the harassment of a Nobel Peace Prize winner, Ms Shirin Ebadi, and her Centre for the Defence of Human Rights.

Aujourd’hui, nous discutons du harcèlement d’un Prix Nobel de la paix, Mme Shirin Ebadi, et des collaborateurs de son centre des défenseurs des droits de l’homme.


w