Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copy
GC-MS
Gas chromatography-mass spectrometry
IPMS MS
Interpersonal messaging system message store
MC-ICP-MS
MS
MS - Mitral stenosis
MS operator
Manuscript
Manuscript copy
Mass spectrography
Mass spectrometry
Mass spectroscopy
Member State operator
Ms
Ms.
Multi-collector ICP-MS
Multi-collector sector ICP-MS
Multiple collector ICP-MS
PRMS
Progressive Relapsing Multiple Sclerosis
Progressive relapsing multiple sclerosis
Progressive-relapsing MS
RRMS
Raw copy
Relapsing-remitting MS
Relapsing-remitting multiple sclerosis

Traduction de «ms maryantonett » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
multiple collector inductively coupled plasma mass spectrometer [ MC-ICP-MS | multiple collector ICP-MS | multicollector inductively coupled plasma mass spectrometer | multi-collector sector ICP-MS | multi-collector ICP-MS ]

spectromètre de masse à source à plasma inductif et collection d'ions multiple [ MC-ICP-MS | spectromètre de masse à source plasmique et collecteurs multiples | spectromètre de masse à plasma inductif et multicollection | spectromètre de masse à source plasma et multicollecteur | ICP/MS à multicollection ]


manuscript | ms | MS | manuscript copy | raw copy | copy

manuscrit | ms | copie


progressive relapsing multiple sclerosis | PRMS | Progressive Relapsing Multiple Sclerosis | progressive-relapsing MS | Progressive/Relapsing MS

sclérose en plaques progressive rémittente | sclérose en plaques progressive-rémittente


relapsing-remitting multiple sclerosis [ RRMS | relapsing-remitting MS | relapsing/remitting multiple sclerosis | relapsing/remitting MS ]

sclérose en plaques récurrente-rémittente [ SEP-RR | SEP récurrente-rémittente | SP récurrente-rémittente ]






gas chromatography/mass spectrometry | gas chromatography/mass spectroscopy | gas chromatography-mass spectrometry | GC-MS | GC/MS [Abbr.]

chromatographie en phase gazeuse couplée à la spectrométrie de masse | chromatographie gazeuse-spectrométrie de masse | GC/MS [Abbr.]


interpersonal messaging system message store | IPMS MS | IPMS MS [Abbr.]

enregistrement du système de messagerie de personne à personne | IPMS MS [Abbr.]


mass spectrometry | MS | mass spectroscopy | mass spectrography

spectrométrie de masse | spectroscopie de masse | spectrographie de masse


Member State operator | MS operator

exploitant Etat membre (exploitant EM)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Order in council P.C. 2005-1609 issued on September 8, 2005, appointed Ms. Maryantonett Flumian as the “Deputy Minister of Service Canada” with that style and title.

Le décret C.P. 2005-1609, publié le 8 septembre 2005, annonce la nomination de Mme Maryantonett Flumian au poste de « sous-ministre de Service Canada ».


Ms. Maryantonett Flumian (Associate Deputy Minister, Department of Human Resources Development)

Mme Maryantonett Flumian (sous-ministre associée, ministère du Développement des ressources humaines)


Ms. Maryantonett Flumian: We will share the action plan with Ms. Fraser tomorrow or perhaps even this afternoon, Madame Chair.

Mme Maryantonett Flumian: On va partager le plan d'action avec Mme Fraser demain ou même cet après-midi, madame la présidente.


Ms. Maryantonett Flumian: Well, sir, as I outlined earlier, we have been making progress on these fronts for some many years, and since 1998, when the Auditor General's predecessor and his staff paid us a visit, we have implemented changes to the way we manage the SIN program.

Mme Maryantonett Flumian: Eh bien, monsieur, comme je l'ai expliqué plus tôt, nous avons réalisé des progrès sur différents fronts au cours des années et, depuis 1998, date à laquelle le prédécesseur de la vérificatrice générale et son équipe nous ont rendu visite, nous avons apporté des changements à notre gestion du programme des NAS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ms. Maryantonett Flumian (Associate Deputy Minister, Department of Human Resources Development): Thank you, Madam Chair.

Mme Maryantonett Flumian (sous-ministre déléguée, Ministère du Développement des ressources humaines): Je vous remercie, madame la présidente.


w