Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copy
GC-MS
Gas chromatography-mass spectrometry
IPMS MS
Interpersonal messaging system message store
MC-ICP-MS
MS
MS - Mitral stenosis
MS operator
Manuscript
Manuscript copy
Mass spectrography
Mass spectrometry
Mass spectroscopy
Member State operator
Ms
Ms.
Multi-collector ICP-MS
Multi-collector sector ICP-MS
Multiple collector ICP-MS
PRMS
Progressive Relapsing Multiple Sclerosis
Progressive relapsing multiple sclerosis
Progressive-relapsing MS
RRMS
Raw copy
Relapsing-remitting MS
Relapsing-remitting multiple sclerosis

Traduction de «ms neville » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
multiple collector inductively coupled plasma mass spectrometer [ MC-ICP-MS | multiple collector ICP-MS | multicollector inductively coupled plasma mass spectrometer | multi-collector sector ICP-MS | multi-collector ICP-MS ]

spectromètre de masse à source à plasma inductif et collection d'ions multiple [ MC-ICP-MS | spectromètre de masse à source plasmique et collecteurs multiples | spectromètre de masse à plasma inductif et multicollection | spectromètre de masse à source plasma et multicollecteur | ICP/MS à multicollection ]


manuscript | ms | MS | manuscript copy | raw copy | copy

manuscrit | ms | copie


progressive relapsing multiple sclerosis | PRMS | Progressive Relapsing Multiple Sclerosis | progressive-relapsing MS | Progressive/Relapsing MS

sclérose en plaques progressive rémittente | sclérose en plaques progressive-rémittente


relapsing-remitting multiple sclerosis [ RRMS | relapsing-remitting MS | relapsing/remitting multiple sclerosis | relapsing/remitting MS ]

sclérose en plaques récurrente-rémittente [ SEP-RR | SEP récurrente-rémittente | SP récurrente-rémittente ]






gas chromatography/mass spectrometry | gas chromatography/mass spectroscopy | gas chromatography-mass spectrometry | GC-MS | GC/MS [Abbr.]

chromatographie en phase gazeuse couplée à la spectrométrie de masse | chromatographie gazeuse-spectrométrie de masse | GC/MS [Abbr.]


interpersonal messaging system message store | IPMS MS | IPMS MS [Abbr.]

enregistrement du système de messagerie de personne à personne | IPMS MS [Abbr.]


mass spectrometry | MS | mass spectroscopy | mass spectrography

spectrométrie de masse | spectroscopie de masse | spectrographie de masse


Member State operator | MS operator

exploitant Etat membre (exploitant EM)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
by Ms. Neville (Winnipeg South Centre) , one concerning AIDS (No. 373-0806);

— par M Neville (Winnipeg-Centre-Sud) , une au sujet du SIDA (n 373-0806);


The House resumed consideration of the motion of Mr. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) , seconded by Ms. Neville (Winnipeg South Centre) , — That the following Address be presented to Her Excellency the Governor General:

La Chambre reprend l’étude de la motion de M. Pacetti (Saint-Léonard—Saint-Michel) , appuyé par M Neville (Winnipeg-Centre-Sud) , — Que l'Adresse, dont le texte suit, soit présentée à Son Excellence la Gouverneure générale :


Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Mr. Adams (Peterborough), two concerning health care services (Nos. 371-0437 and 371-0438); by Mr. Bailey (Souris Moose Mountain), one concerning the tax system (No. 371-0439); by Ms. Neville (Winnipeg South Centre), one concerning the National Missile Defence Program (No. 371-0440).

Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées : par M. Adams (Peterborough), deux au sujet des services de la santé (n 371-0437 et 371-0438); par M. Bailey (Souris Moose Mountain), une au sujet du système fiscal (n 371-0439); par M Neville (Winnipeg-Centre-Sud), une au sujet du Programme de défense antimissiles (n 371-0440).


Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Mr. Bryden (Ancaster Dundas Flamborough Aldershot), one concerning abortion (No. 371-0346) and one concerning pesticides (No. 371-0347); by Ms. Neville (Winnipeg South Centre), one concerning the National Missile Defence Program (No. 371-0348); by Mr. Cannis (Scarborough Centre), one concerning the Robert Latimer case (No. 371-0349); by Mrs. Wayne (Saint John), one concerning Canada's railways (No. 371-0350); by Ms. Augustine (Etobicoke Lakeshore), one concerning suicide prevention (No. 371-0351); ...[+++]

Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées : par M. Bryden (Ancaster Dundas Flamborough Aldershot), une au sujet de l'avortement (n 371-0346) et une au sujet des pesticides (n 371-0347); par M Neville (Winnipeg-Centre-Sud), une au sujet du Programme de défense antimissiles (n 371-0348); par M. Cannis (Scarborough-Centre), une au sujet l'affaire Robert Latimer (n 371-0349); par M Wayne (Saint John), une au sujet des chemins de fer du Canada (n 371-0350); par M Augustine (Etobicoke Lakeshore), une au sujet la prévention du suicide ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Ms. Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre), one concerning the Canada Post Corporation (No. 371-0124); by Ms. Neville (Winnipeg South Centre), one concerning the National Missile Defence Program (No. 371-0125); by Mr. Moore (Port Moody Coquitlam Port Coquitlam), one concerning China (No. 371-0126); by Mr. Stoffer (Sackville Musquodoboit Valley Eastern Shore), one concerning oil and gas exploration (No. 371- 0127), one concerning child poverty (No. 371-0128), one concerning health care services (No. 3 ...[+++]

Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées : par M Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord), une au sujet de la Société canadienne des postes (n 371-0124); par M Neville (Winnipeg-Centre-Sud), une au sujet du Programme de défense anti-missiles (n 371-0125); par M. Moore (Port Moody Coquitlam Port Coquitlam), une au sujet de la Chine (n 371-0126); par M. Stoffer (Sackville Musquodoboit Valley Eastern Shore), une au sujet de l'exploration de ressources gazières et pétrolières (n 371-0127), une au sujet de la pauvreté des enfants (n 37 ...[+++]


w