Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copy
GC-MS
Gas chromatography-mass spectrometry
IPMS MS
Interpersonal messaging system message store
MC-ICP-MS
MS
MS - Mitral stenosis
MS operator
Manuscript
Manuscript copy
Mass spectrography
Mass spectrometry
Mass spectroscopy
Member State operator
Ms
Ms.
Multi-collector ICP-MS
Multi-collector sector ICP-MS
Multiple collector ICP-MS
PRMS
Progressive Relapsing Multiple Sclerosis
Progressive relapsing multiple sclerosis
Progressive-relapsing MS
Raw copy

Traduction de «ms parrish » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
multiple collector inductively coupled plasma mass spectrometer [ MC-ICP-MS | multiple collector ICP-MS | multicollector inductively coupled plasma mass spectrometer | multi-collector sector ICP-MS | multi-collector ICP-MS ]

spectromètre de masse à source à plasma inductif et collection d'ions multiple [ MC-ICP-MS | spectromètre de masse à source plasmique et collecteurs multiples | spectromètre de masse à plasma inductif et multicollection | spectromètre de masse à source plasma et multicollecteur | ICP/MS à multicollection ]


Parrish & Heimbecker, Limited

Parrish & Heimbecker Limited


progressive relapsing multiple sclerosis | PRMS | Progressive Relapsing Multiple Sclerosis | progressive-relapsing MS | Progressive/Relapsing MS

sclérose en plaques progressive rémittente | sclérose en plaques progressive-rémittente


manuscript | ms | MS | manuscript copy | raw copy | copy

manuscrit | ms | copie






gas chromatography/mass spectrometry | gas chromatography/mass spectroscopy | gas chromatography-mass spectrometry | GC-MS | GC/MS [Abbr.]

chromatographie en phase gazeuse couplée à la spectrométrie de masse | chromatographie gazeuse-spectrométrie de masse | GC/MS [Abbr.]


interpersonal messaging system message store | IPMS MS | IPMS MS [Abbr.]

enregistrement du système de messagerie de personne à personne | IPMS MS [Abbr.]


mass spectrometry | MS | mass spectroscopy | mass spectrography

spectrométrie de masse | spectroscopie de masse | spectrographie de masse


Member State operator | MS operator

exploitant Etat membre (exploitant EM)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Bev Desjarlais: Actually, I should be quicker, because Ms. Parrish asked two of my questions.

Mme Bev Desjarlais: En fait, je vais aller plus vite, parce que Mme Parrish a déjà posé deux de mes questions.


Mr. Bryden, Ms. Desjarlais, Ms. Parrish and Mr. Fontana.

M. Bryden, Mme Desjarlais, Mme Parrish et M. Fontana.


MOTIONS By unanimous consent, Mr. Boudria (Leader of the Government in the House of Commons), seconded Mr. Gagliano (Minister of Public Works and Government Services), moved, That the following changes be made to the membership of the Standing Committee on Procedure and House Affairs: Ms. Bakopanos, Mr. Bonin, Mr. Lee, Mr. McNally, Ms. Parrish and Mr. Pickard for Mr. Adams, Mr. Baker, Mr. Charbonneau, Mr. Fontana, Mr. Grewal and Mr. Myers.

MOTIONS Du consentement unanime, M. Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M. Gagliano (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux), propose, Que les changements suivants soient apportés à la composition du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre : M Bakopanos, M. Bonin, M. Lee, M. McNally, M Parrish et M. Pickard pour M. Adams, M. Baker, M. Charbonneau, M. Fontana, M. Grewal et M. Myers.


And by renumbering subsection (d) of section (3) of Standing Order 108 as subsection (e); And that the Members to serve on the Standing Committee on Procedure and House Affairs be Mr. Adams, Mr. Baker, Mr. Bergeron, Mr. Blaikie, Ms. Catterall, Mr. Charbonneau, Mrs. Dalphond-Guiral, Mr. Doyle, Mr. Epp, Mr. Harb, Mr. Kilger (Stormont-Dundas), Mr. Pagtakhan, Ms. Parrish, Mr. Richardson, Mr. Strahl, and Mr. White (Langley-Abbotsford).

ainsi que par substitution, à la désignation d'alinéa 108(3)d), de la désignation 108(3)e); Que le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre soit composé des députés suivants: MM. Adams, Baker, Bergeron et Blaikie, Mme Catterall, M. Charbonneau, M Dalphond-Guiral, MM. Doyle, Epp, Harb, Kilger (Stormont-Dundas) et Pagtakhan, M Parrish et MM. Richardson, Strahl et White (Langley-Abbotsford).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The list is Mr. Cullen, Mr. Guimond, Mr. Bailey, Ms. Parrish, Ms. Desjarlais, Mr. Mark and Mr. Keyes, so already we're out of time.

J'ai sur ma liste les noms de MM. Cullen, Guimond, Bailey, de Mmes Parrish et Desjarlais, de MM. Mark et Keyes.


w