Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copy
GC-MS
Gas chromatography-mass spectrometry
IPMS MS
Interpersonal messaging system message store
MC-ICP-MS
MS
MS - Mitral stenosis
MS operator
Manuscript
Manuscript copy
Mass spectrography
Mass spectrometry
Mass spectroscopy
Member State operator
Ms
Ms.
Multi-collector ICP-MS
Multi-collector sector ICP-MS
Multiple collector ICP-MS
PRMS
Progressive Relapsing Multiple Sclerosis
Progressive relapsing multiple sclerosis
Progressive-relapsing MS
RRMS
Raw copy
Relapsing-remitting MS
Relapsing-remitting multiple sclerosis

Traduction de «ms yaprak » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
multiple collector inductively coupled plasma mass spectrometer [ MC-ICP-MS | multiple collector ICP-MS | multicollector inductively coupled plasma mass spectrometer | multi-collector sector ICP-MS | multi-collector ICP-MS ]

spectromètre de masse à source à plasma inductif et collection d'ions multiple [ MC-ICP-MS | spectromètre de masse à source plasmique et collecteurs multiples | spectromètre de masse à plasma inductif et multicollection | spectromètre de masse à source plasma et multicollecteur | ICP/MS à multicollection ]


manuscript | ms | MS | manuscript copy | raw copy | copy

manuscrit | ms | copie


progressive relapsing multiple sclerosis | PRMS | Progressive Relapsing Multiple Sclerosis | progressive-relapsing MS | Progressive/Relapsing MS

sclérose en plaques progressive rémittente | sclérose en plaques progressive-rémittente


relapsing-remitting multiple sclerosis [ RRMS | relapsing-remitting MS | relapsing/remitting multiple sclerosis | relapsing/remitting MS ]

sclérose en plaques récurrente-rémittente [ SEP-RR | SEP récurrente-rémittente | SP récurrente-rémittente ]






gas chromatography/mass spectrometry | gas chromatography/mass spectroscopy | gas chromatography-mass spectrometry | GC-MS | GC/MS [Abbr.]

chromatographie en phase gazeuse couplée à la spectrométrie de masse | chromatographie gazeuse-spectrométrie de masse | GC/MS [Abbr.]


interpersonal messaging system message store | IPMS MS | IPMS MS [Abbr.]

enregistrement du système de messagerie de personne à personne | IPMS MS [Abbr.]


mass spectrometry | MS | mass spectroscopy | mass spectrography

spectrométrie de masse | spectroscopie de masse | spectrographie de masse


Member State operator | MS operator

exploitant Etat membre (exploitant EM)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Yaprak Baltacioglu (Assistant Deputy Minister, Strategic Policy Branch, Department of Agriculture and Agri-Food): Thank you very much, Mr. Chairman.

Mme Yaprak Baltacioglu (sous-ministre adjointe, Direction générale des politiques stratégiques, ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire): Merci beaucoup, monsieur le président.


Ms. Yaprak Baltacioglu: In terms of your question about the Canadian Wheat Board, first of all, I cannot tell you if there was any assessment done on that issue, but I will endeavour to take this on and provide the answer to you at a later date.

Mme Yaprak Baltacioglu: En ce qui concerne votre question sur la Commission canadienne du blé, d'abord, je ne peux pas vous dire si une telle évaluation a été effectuée, mais j'essaierai de trouver la réponse et de vous la faire parvenir à une date ultérieure.


This morning, we will hear from Ms. Yaprak Baltacioglu, who is the Deputy Minister; Mr. André Morency, who is the Assistant Deputy Minister for Corporate Management and Crown Corporation Governance and Corporate Services; Ms. Brigita Gravitis-Beck, who is the Director General for Air Policy, and Mr. Michel Doiron, who is the Regional Director General and Champion of Official Languages for the Atlantic Region.

Nous recevons ce matin Mme Yaprak Baltacioglu, qui est sous-ministre; M. André Morency, qui est sous-ministre adjoint à la gestion ministérielle et gouvernance des sociétés d'États ainsi que responsable du groupe des services généraux; Mme Brigita Gravitis-Beck, qui est directrice générale à la politique aérienne, et M. Michel Doiron, qui est directeur général régional et champion des langues officielles pour la région de l'Atlantique.


Joining us today again is the Honourable John Baird, Minister of Transport, Infrastructure and Communities, and beside him, representing the Department of Transport, Ms. Yaprak Baltacioglu, Deputy Minister; André Morency, Assistant Deputy Minister; and, under Infrastructure Canada, Mr. John Forster.

Nous recevons aujourd’hui l’honorable John Baird, ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités. Il est accompagné de fonctionnaires du ministère des Transports: Mme Yaprak Baltacioglu, sous-ministre, et M. André Morency, sous-ministre adjoint.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Joining us today are Mr. Marc Grégoire, assistant deputy minister of safety and security; Ms. Nicole Girard, director of policy and regulatory services, civil aviation; Mr. Don Sherritt, director, standards, civil aviation; and, by request, Ms. Yaprak Baltacioglu asked if she could.

Nous accueillons aujourd'hui M. Marc Grégoire, sous-ministre adjoint du Groupe de sécurité et sûreté; Mme Nicole Girard, directrice, Politiques et services de réglementation, Aviation civile; M. Don Sherritt, directeur des Normes, Aviation civile; et Mme Yaprak Baltacioglu nous a demandé si elle pouvait.


w