Therefore, when examining applications for family reunification by refugees, MSs must make a balanced and reasonable assessment in every individual case of all the interests at play, while having due regard to the best interests of minor children[70].
Par conséquent, lors de l’examen des demandes de regroupement familial introduites par des réfugiés, les États membres doivent procéder à une appréciation équilibrée et raisonnable de tous les intérêts en jeu dans chaque situation, tout en veillant à prendre dûment en considération l’intérêt supérieur de l’enfant mineur[70].