Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A dike fails
A dyke fails
An embankment fails
Connect failed
Connection failed
Crop damage
Crop losses
FBSS
Fail
Fail to deliver
Fail video
Failed back surgery syndrome
Failed back syndrome
Failed delivery
Failed harvest
Fianna Fáil
Fianna Fáil party
Harvest losses
PFR
Post-harvest losses
Power fail recovery
Power fail restart
Power-fail recovery
Power-fail restart
President Mubarak's Peace Initiative
To fail on one or more heads
To succeed on some and fail on other heads

Vertaling van "mubarak in failing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
power fail recovery [ PFR | power fail restart | power-fail recovery | power-fail restart ]

reprise sur rupture de courant


a dike fails | a dyke fails | an embankment fails

une digue cède


fail to deliver [ failed delivery | fail ]

défaut [ défaut de livraison ]


President Mubarak's Peace Initiative

Initiative de paix du Président Moubarak




to fail on one or more heads | to succeed on some and fail on other heads

succomber sur un ou plusieurs chefs




failed back surgery syndrome | FBSS | failed back syndrome

séquelles de l'échec chirurgical rachidien | syndrome des multi-opérés du rachis


connect failed | connection failed

tentative de connexion échoe


crop losses [ crop damage | failed harvest | harvest losses | post-harvest losses(UNBIS) ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Takes note of the ongoing trial of elected President Morsi; notes that President Morsi and the Muslim Brotherhood were effectively reverting to the same role as the ousted Hosni Mubarak in failing to carry out reforms while seeking to install a more religiously conservative system; is deeply concerned, nevertheless, about the escalation of violence and the general clampdown on democratic rights in Egypt;

2. prend acte du procès en cours du président élu Morsi; constate que le président Morsi et les Frères musulmans ont fini par se retrouver dans la même position que le président déchu Hosni Moubarak, à savoir dans l'incapacité d'engager des réformes, tout en cherchant à instaurer un régime davantage axé sur le conservatisme religieux; est très préoccupé, cependant, par l'escalade de la violence et la répression générale des droits démocratiques en Égypte;


N. whereas Egypt has been locked in political and economic crisis for months; whereas there are still waves of protests against Morsi that have repeatedly turned into deadly clashes and rioting; whereas President Morsi and the Muslim Brotherhood are effectively stepping into the same role as the ousted Hosni Mubarak and failing to carry out reforms, while seeking to instil a more religiously conservative system;

N. considérant que l'Égypte est bloquée, depuis des mois, dans une crise politique et économique; considérant les vagues de protestation contre Morsi, qui se transforment souvent en émeutes et en affrontements meurtriers; considérant que le Président Morsi et les Frères musulmans se retrouvent réellement dans la même position que le président déchu Hosni Moubarak et qu'ils ne parviennent pas à mettre en place des réformes, alors qu'ils cherchent à instaurer un système davantage axé sur le conservatisme religieux;


G. whereas ousted President Mubarak, previously sentenced to life imprisonment ‘for failing to protect protestors’ in relation to the 2011 uprising, was acquitted by an Egyptian court alongside his two sons, the former Minister of Interior Habib al-Adly and several security officials on 29 November 2014;

G. considérant que le président déchu, M. Moubarak, précédemment condamné à perpétuité pour n'avoir pas protégé les manifestants lors du soulèvement de 2011, a été finalement acquitté le 29 novembre 2014, ainsi que ses deux fils, l'ancien ministre de l'intérieur, Habib Al-Adly et plusieurs autres responsables de la sécurité;


Sabotage of non-governmental organisations, intimidation of opponents, discrimination against minorities, arrests and torture and all the other failings on record lead us to fear the worst for what will follow the Mubarak regime.

Le sabotage des organisations non gouvernementales, l'intimidation des opposants, la discrimination à l'encontre des minorités, les arrestations, la torture et toutes les autres atteintes aux droits de l’homme qui ont été établies nous laissent craindre le pire pour ce qui viendra après le régime de Moubarak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Down through the years President Mubarak too has been an important and reliable partner for the European Union, and this is of course in spite of the many failings and mistakes that we have seen in Egypt.

Au fil des ans, le président Moubarak a aussi été un partenaire important et fiable pour l'Union européenne, cela en dépit des nombreux manquements et erreurs que nous avons vus en Égypte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mubarak in failing' ->

Date index: 2021-12-04
w