The minister said, and I quote: ``a new, innovative way of doing government, to get people to begin to think differently about how government can relate to indivi
duals, to provide a much more effective way of enabling people to respond and make choices themselves and not have choices made for them, to share, to create partnerships, to ge
t away from the top down command system and to turn that into a Canadian Tire philosophy based in the local communities with tools and instruments customized and tailored to the needs of those communit
...[+++]ies'.
Le ministre nous parle, et je cite: «[ .] d'administration renouvelée et innovatrice, d'amener les gens à penser différemment sur la façon dont le gouvernement peut servir les contribuables, de proposer une manière beaucoup plus efficace d'aider les gens à réagir et à choisir eux-mêmes au lieu de leur imposer des choix, de l'avantage du partage, du partenariat, de l'abandon de l'approche descendante en matière de gestion et de la remplacer par une philosophie à la mode de Canadian Tire, fondée sur la collectivité locale et sur des outils ou des instruments adaptés aux besoins de chaque réalité».