Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "much as ecu 60 billion " (Engels → Frans) :

In its 2005 Green Paper on Energy Efficiency, the Commission showed that up to 20% of EU energy use could be saved: equivalent to spending as much as € 60 billion less on energy, as well as making a major contribution to energy security and creating up to a million new jobs in the sectors directly concerned.

Dans son Livre vert de 2005 sur l’efficacité énergétique, la Commission relève que l’UE pourrait encore réduire de 20 % sa consommation d’énergie, ce qui représenterait une économie de 60 milliards d’euros, ainsi qu'un progrès important pour la sécurité de l’approvisionnement énergétique et une possibilité de créer jusqu’à un million d’emplois nouveaux dans les secteurs directement concernés.


I. whereas countries under assistance programmes have in recent years – after having stepped up tax collection and eliminated privileges in line with Troika proposals – seen many of their larger companies leave in order that they may benefit from tax privileges offered by other countries; whereas in the case of Greece, the Commission has calculated that as much as EUR 60 billion have been transferred from the country to Swiss banks since the beginning of 2012;

I. considérant que les pays bénéficiant de programmes d'assistance ont vu, ces dernières années, après avoir renforcé le recouvrement de l'impôt et supprimé les privilèges conformément aux propositions de la Troïka, bon nombre de leurs grandes entreprises partir pour bénéficier de privilèges fiscaux offerts par d'autres pays; considérant que, dans le cas de la Grèce, la Commission a calculé que pas moins de 60 000 000 000 EUR ont été transférés du pays vers des banques suisses depuis le début de 2012;


In the case of Greece the Commission has calculated that as much as €60 billion have escaped from Greece to Swiss banks since the beginning of 2012.

Dans le cas de la Grèce, la Commission a calculé que jusqu'à 60 000 000 000 EUR ont quitté la Grèce vers des banques suisses depuis le début de 2012.


L. whereas between 2007 and 2013 Egypt received approximately EUR 1 billion in EU aid; whereas 60 % of these funds are channelled to the Egyptian Government through sector budget support (SBS); whereas the EU has also made much smaller amounts available directly to civil society organisations (CSOs), notably through the European Instrument for Democracy and Human Rights (EIDHR); whereas a recent special report by the European Court of Auditors on ‘EU cooperation with Egypt in the field of g ...[+++]

L. considérant qu'entre 2007 et 2013, l'Égypte a reçu environ 1 milliard d'euros de l'Union européenne sous forme d'aide; considérant que 60 % de ce montant est destiné aux autorités égyptiennes au titre de l'appui budgétaire sectoriel; considérant que l'Union européenne a également versé directement des montants moindres aux organisations de la société civile, notamment par l'intermédiaire de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme; considérant qu'un rapport spécial récent de la Cour des comptes européenne sur la coopération de l'UE avec l'Égypte dans ...[+++]


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the Committee on Transport and Tourism notes that the 2005 Budget allocated not much more than one billion euros to commitment appropriations and little more than the same figure in payment appropriations for transport policy, most of which – namely EUR 670 million in commitment appropriations and EUR 750 million in payment appropriations – went to the Trans-European Networks, and the committee is very pleased to say that those figures include payments for road safety and commitments to Marco Polo, with EUR 70 million in commitments and EUR 60 million in payments being allocated to the transport ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la commission du transport et du tourisme fait observer que le budget 2005 a alloué à peine plus d’un milliard d’euros aux crédits d’engagement et un peu plus aux crédits de paiement en faveur de la politique des transports, dont la plupart - 670 millions d’euros pour les crédits d’engagement et 750 millions d’euros pour les crédits de paiement - a été consacrée aux réseaux transeuropéens. La commission est ravie de dire que ces montants incluent des paiements pour la sécurité routière et des engagements en faveur de Marco Polo, avec 70 millions d’euros d’engagements et 60 millions d’e ...[+++]


In its 2005 Green Paper on Energy Efficiency, the Commission showed that up to 20% of EU energy use could be saved: equivalent to spending as much as € 60 billion less on energy, as well as making a major contribution to energy security and creating up to a million new jobs in the sectors directly concerned.

Dans son Livre vert de 2005 sur l’efficacité énergétique, la Commission relève que l’UE pourrait encore réduire de 20 % sa consommation d’énergie, ce qui représenterait une économie de 60 milliards d’euros, ainsi qu'un progrès important pour la sécurité de l’approvisionnement énergétique et une possibilité de créer jusqu’à un million d’emplois nouveaux dans les secteurs directement concernés.


. whereas, according to the Commission, detected irregularities totalling Ecu 1.3 billion affected the 1996 budget, though the true figure for losses resulting from fraud is inherently difficult to estimate and is probably much higher,

A. considérant que, d'après la Commission, le volume global des irrégularités détectées en 1996 est de 1,3 milliard d'écus, le chiffre exact des pertes dues à la fraude étant toutefois, de par leur nature même, difficile à estimer et probablement beaucoup plus élevé,


3. Throughout the crisis the ecu settlement system continued to function well, coping with daily transactions totalling as much as ECU 60 billion in September. 4. The EMS crisis in September, the depreciation of nearly 15% in the pound sterling and the lira outside the EMS and the 5% devaluation in the peseta have led to a devaluation of less than 3.5% in the ecu against the strong currencies.

3. Durant toute la crise, le système de compensation en écu a maintenu son bon fonctionnement, acceptant des transactions journalières jusqu'à 60 mrd d'écus en septembre. 4. La crise du SME de septembre et les dépréciations hors SME de près de 15% de la livre Sterling et de la lire, la dévaluation de 5% de la peseta ont impliqué une dévaluation de moins de 3.5% de l'écu contre les monnaies fortes.


A 1992 study concluded that rationalization of public procurement could save the national budgets as much as ECU 11 billion a year.

Une étude réalisée en 1992 a montré que les Etats européens pourraient économiser chaque année jusqu'à 11 milliards d'écus si les marchés publics d'armement étaient rationalisés.


Therefore, it sees with interest the comprehensive economic package totalling 10.7 trillion Yen (or about ECU 60 billion), which the Japanese government adopted on 28.8.1992 in order to stimulate weak domestic demand.

Dans ce contexte, elle considère avec intérêt le "paquet" de mesures économiques, d'un montant de 10,7 billions de yens (60 milliards d'écus), adopté par le gouvernement japonais le 28 août 1992 dans le but de stimuler une demande intérieure trop faible.




Anderen hebben gezocht naar : spending as much     billion     as much     case     eur 60 billion     €60 billion     also made much     has also     eur 1 billion     allocated not much     than one billion     probably much     totalling as much as ecu 60 billion     budgets as much     ecu 11 billion     much as ecu 60 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much as ecu 60 billion' ->

Date index: 2023-10-14
w