Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balanced budget or better
Better balance between number of votes and population
Strike a better balance

Vertaling van "much better balance " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
better balance of expenditure within the Community Budget

meilleur équilibre des dépenses à l'intérieur du budget communautaire


better balance between number of votes and population

meilleure adéquation entre nombre de voix et population


strike a better balance

réaliser un meilleur équilibre


balanced budget or better

budget équilibré ou excédentaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In order to make globalisation sustainable there is a need for a much better balance between global market forces on the one hand and global governance and political institutions on the other.

Afin d'assurer une mondialisation durable, il convient de trouver un meilleur équilibre entre, d'une part, les mécanismes du marché mondial et, d'autre part, les institutions chargées des questions politiques et de gouvernance mondiale.


Let me tell you, the Americans are talking of arming pilots; they are talking of redoing the whole sky marshal thing; they're talking about a much better balance between technology and human ability in security, which is going to mean paying the people much better.

Vous savez, les Américains envisagent de donner des armes à feu aux pilotes; de réinstaurer le système de gardes armés dans les avions; et d'essayer de mieux équilibrer l'utilisation de la technologie et des ressources humaines dans le domaine de la sécurité, ce qui voudra dire que les gens devront être beaucoup mieux rémunérés.


It does seem to me that we need to strike a much better balance. The savings for society, not only in terms of dollars and cents but in terms of lost productivity and the psychological costs of crime, must be reduced.

Nous devons parvenir à un meilleur équilibre entre, d'une part, les économies réalisées par la société sur le plan monétaire, et, d'autre part, les coûts que représentent pour la société la perte de productivité et les problèmes d'ordre psychologique liés au crime.


But we believe this approach will provide a much better balance in terms of the various interests that are involved.

Nous estimons toutefois que cette approche permettrait de beaucoup mieux équilibrer les divers intérêts en cause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the government had followed the advice of the official opposition and farmers across this country and substantially reduced taxes on this sector over the last five years, I would suggest that the balances in the net income stabilization accounts would have been much higher, the savings of farmers would have been much higher and farmers would have been in a much better position to withstand the downturn in commodity prices than t ...[+++]

Si le gouvernement avait considérablement réduit les taxes et impôts dans ce secteur au cours des cinq dernières années , comme le lui avaient conseillé l'opposition officielle et les agriculteurs de partout au pays, je pense bien que le solde du compte de stabilisation du revenu net aurait été beaucoup plus élevé, et les agriculteurs auraient été en bien meilleure position pour faire face, aujourd'hui, au fléchissement du cours des produits de base, car ils auraient pu mettre beaucoup plus d'argent de côté.


I, too, would like to appeal to the Member States to be guided only by the integrated guidelines when they draw up their national reform programmes, as these enable a much better balance between social protection and economic growth.

Je voudrais également inviter les États membres à se laisser guider par les lignes directrices intégrées lorsqu’ils établissent leurs programmes nationaux de réforme, car elles permettent un bien meilleur équilibre entre la protection sociale et la croissance économique.


There is so much that could have been done to better balance tax cuts with social investments.

Il aurait é possible de faire tant de choses pour équilibrer réductions d’impôt et investissements sociaux.


They include the ageing of the population, which is something that calls for a much better balance between working life and social life.

Il s’agit, entre autres, du vieillissement de la population, qui exige un bien meilleur équilibre entre vie professionnelle et vie sociale.


– Mr President, following Lisbon and Nice, I had hoped to see a better balance in the Commission's work programme between employment, economic and social policies, but I do not see much evidence of that.

- (EN) Monsieur le Président, à l'issue de Lisbonne et de Nice, j'avais espéré voir, dans le programme de travail de la Commission, un meilleur équilibre entre les politiques de l'emploi, économique et sociale, mais je ne vois pas beaucoup d'éléments allant dans ce sens.


On balance, this yields a far better return for individual members, much better than they could ever achieve on their own via a savings plan or investment fund.

Le rendement est finalement bien meilleur pour chaque épargnant individuel que ce que ce dernier pourrait obtenir isolément au moyen d’un plan d’épargne ou au moyen d’un fonds de placement.




Anderen hebben gezocht naar : balanced budget or better     strike a better balance     much better balance     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much better balance' ->

Date index: 2020-12-10
w