Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «much further ahead » (Anglais → Français) :

Are we to understand from this that the government has moved much further ahead than it lets on, and has even decided to change its position as far as bulk water exports are concerned?

Doit-on comprendre de cet appel d'offres que le gouvernement est rendu beaucoup plus loin qu'il ne le laisse entendre, et même qu'il a décidé de changer sa position quant à l'exportation de l'eau en vrac?


I have been told that the United States is much further ahead in coalbed methane extraction than you are here in Alberta.

On me dit que les États-Unis sont beaucoup plus avancés que vous ne l'êtes en Alberta en matière d'extraction du gaz méthane des bassins houillers.


There are areas where we are much further ahead than the Americans — for example, in timely reporting disclosure.

Dans certains domaines, nous avons une bonne longueur d'avance sur les Américains — par exemple en ce qui concerne la communication et la divulgation des renseignements financiers en temps utile.


In six months they are much further ahead of where we are today with the Conservative government delaying and playing politics.

En six mois, ils ont fait beaucoup de progrès et sont maintenant plus avancés que nous le sommes aujourd'hui, car nous avons été retardés par les tactiques dilatoires et les manoeuvres politiques des conservateurs.


I shall conclude, Mr President, by saying that the Union must continue to play a leading role in international climate negotiations and must immediately undertake to achieve objectives set for 2020 – we are already looking much further ahead – objectives that entail much greater energy-saving efforts than those we are currently making.

Je terminerai, Monsieur le Président, en disant qu’il faut que l’Union continue de jouer un rôle d’avant-garde dans les négociations internationales sur le climat et qu’elle s’engage, dès à présent, à réaliser des objectifs à l’horizon 2020 - nous voyons déjà beaucoup plus loin -, des objectifs qui supposent des efforts d’économie d’énergie bien plus importants que ceux que nous faisons aujourd’hui.


In this area, we can see how the European car industry in actual fact lags far behind competitors in countries such as the United States and Brazil, which are much further ahead with the work on developing more environmentally friendly vehicles.

Dans ce domaine, nous pouvons constater à quel point l’industrie automobile européenne est à la traîne face à des concurrents implantés notamment aux États-Unis et au Brésil, qui sont bien plus avancés dans leurs travaux de développement de véhicules plus respectueux de l’environnement.


If as much effort was put into solving agricultural problems as was put into the Liberal culture of corruption, Canadians would all be much further ahead.

Si on mettait autant d'effort à la recherche de solutions aux problèmes du secteur agricole qu'on en a mis dans la culture de corruption libérale, les Canadiens s'en porteraient beaucoup mieux.


Perhaps, in this instance, it will be the German Presidency of the Council that will send out the signal that moves the European Union further ahead, but I have to say that I would like to see Finland and Portugal acting as particle accelerators, for Germany, although large, is sluggish; it is comparable with France in being a country with great traditions, but not much in the way of speed.

Peut-être que dans ce cas, c’est la présidence allemande du Conseil qui émettra le signal qui fera avancer l’Union européenne, mais je dois dire que je voudrais voir la Finlande et le Portugal agir comme des accélérateurs de particules, parce que l’Allemagne, bien que vaste, est inerte. Elle est comparable à la France en ce qu’elle est un pays de grandes traditions, mais pas en matière de rapidité.


Perhaps, in this instance, it will be the German Presidency of the Council that will send out the signal that moves the European Union further ahead, but I have to say that I would like to see Finland and Portugal acting as particle accelerators, for Germany, although large, is sluggish; it is comparable with France in being a country with great traditions, but not much in the way of speed.

Peut-être que dans ce cas, c’est la présidence allemande du Conseil qui émettra le signal qui fera avancer l’Union européenne, mais je dois dire que je voudrais voir la Finlande et le Portugal agir comme des accélérateurs de particules, parce que l’Allemagne, bien que vaste, est inerte. Elle est comparable à la France en ce qu’elle est un pays de grandes traditions, mais pas en matière de rapidité.


This shows that once again, this House is much further ahead than some Member States with their national health policies.

Cela montre à nouveau que ce Parlement va bien plus loin que certains États membres et leurs politiques nationales en matière de santé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much further ahead' ->

Date index: 2021-12-08
w