Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Much earlier than
The Suite Much More than Just Software
Trust no further than one can see

Vertaling van "much further than " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


The Suite Much More than Just Software

La «Suite» : Beaucoup plus que des logiciels


trust no further than one can see

faire crédit de la main à la bourse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is justifiable, however, to begin by strengthening the rights of air passengers because the Community has advanced much further in creating a single market for air transport than for transport of passengers by road and rail.

Il est juste toutefois de commencer par le renforcement des droits des passagers aériens, dans la mesure où la Communauté a progressé bien plus dans la création d'un marché unique dans le secteur des transports aériens que dans celui des transports de voyageurs par chemin de fer ou par route.


The principle of protecting minorities goes much further than the simple existence of a judicial system.

Le principe de la protection des minorités va donc beaucoup plus loin que la simple existence d'un système judiciaire.


I want to say at the outset how much I admire the leadership that has been shown by the member for North Vancouver, not only in bringing this issue to the attention of parliamentarians and educating us, through a variety of means, about the real impact of the current inadequacy of our health care system to respond to this situation, but for going so much further than that, so much further than just making us aware.

Je tiens à dire tout de suite combien j'admire le leadership dont a fait preuve le député de North Vancouver, non seulement en attirant l'attention des parlementaires sur cette question et en les éduquant, par divers moyens, au sujet de l'incidence réelle de l'incapacité du système de soins de santé à répondre à ce problème, mais aussi en allant beaucoup plus loin, en transcendant la simple sensibilisation.


Even though all inquiries are not yet over, it does seem likely that an effective signalling system with automatic train speed control might have helped avoid such accidents and thereby improve still further the safety level of rail, which is already much higher than that of road transport.

Même si toutes les enquêtes ne sont pas closes, il semble bien qu’un système de signalisation performant incluant un contrôle automatique de la vitesse des trains aurait pu contribuer à éviter de tels accidents et ainsi améliorer encore le niveau de sécurité du chemin de fer qui est déjà, par ailleurs, bien supérieur à celui du transport routier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If it was just up to me, believe me we would go much further than proposals.

Si cela ne dépendait que de moi, on irait encore beaucoup plus loin, croyez-moi, que des propositions.


The Commission shares the evaluator's view that "in the eligible countries the needs for further innovation and investment in the higher education sector are much higher than they can afford at present, and the needs can be expected to increase.

La Commission partage l'avis de l'évaluateur selon lequel "dans les pays éligibles, les besoins en matière d'innovation et d'investissement dans le secteur de l'enseignement supérieur dépassent nettement les moyens financiers de ces pays; or, il est probable que ces besoins vont continuer à croître.


I have nothing further to add. Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, in a notice sent to the Minister of Canadian Heritage, the secretary general of the CRTC said that the federal cabinet would be overstepping its bounds if it went ahead with its proposal to use orders in council, which are too specific, too narrow and go much further than the general policy set out in the Broadcasting Act.

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, dans un avis adressé au ministre du Patrimoine, le secrétaire général du CRTC estime que le Cabinet fédéral outrepassera ses responsabilités s'il va de l'avant avec ses projets de décrets trop spécifiques et trop étroits qui vont bien au-delà des directives de portée générale prévues par la Loi sur la radiodiffusion.


The fact that the Dutch money-back-guarantee has a much higher threshold than in the other Member States might result in a situation the implications of which may need further analysis.

Par ailleurs, le fait que le plafond de la garantie de remboursement soit beaucoup plus élevé aux Pays-Bas que dans les autres États membres pourrait avoir des conséquences qu'il convient d'analyser plus en détail.


It is much broader in scope, indeed, and it applies to the private sector, but it is a different objective that goes much further than the objective provided for in the Nunavut Official Languages Act and the objectives of the Northwest Territories Official Languages Act.

Cela va beaucoup plus loin, effectivement, cela s'applique au secteur privé, mais c'est un objectif différent qui va beaucoup plus loin que l'objectif prévu dans la Loi sur les langues officielles du Nunavut et les objectifs de la Loi sur les langues officielles des Territoires du Nord- Ouest.


But it goes much further than that. Up until 2008, the only requirement was to indicate whether people were making more than $120,000.

Mais cela va beaucoup plus loin, jusqu'en 2008, tout ce qu'il fallait indiquer, c'est si des gens faisaient plus de 120 000 dollars.




Anderen hebben gezocht naar : much earlier than     much further than     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much further than' ->

Date index: 2023-11-21
w