Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Love does much but money does everything
Operation which may be related to money laundering
Too much money chasing too few goods

Vertaling van "much money which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
too much money chasing too few goods

excès de monnaie par rapport à l'offre de biens


love does much but money does everything

amour fait beaucoup mais argent fait tout


operation which may be related to money laundering

opération qui peut être liée au blanchiment de capitaux


sum of money which a spouse has the right to deduct first from the assets of the community

préciput conventionnel


borrower of anything but money which he or she undertakes to return unimpaired

commodataire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is of particular importance as European companies strive to compete with their US counterparts which benefit from much higher levels of defence research spending. It is also crucial as Member States endeavour to obtain the best value for money while also creating an environment which helps to retain RD activities in Europe.

C'est d'autant plus important que les entreprises européennes s'efforcent de concurrencer des entreprises américaines bénéficiant de niveaux nettement plus élevés de dépenses pour la recherche dans le domaine de la défense et que les États membres tentent d'obtenir le meilleur rapport qualité-prix tout en créant un environnement qui permette de conserver des activités de R D en Europe.


They argue that these rules were established either for a much wider range of risks (credit institution activity) or for payment services which could become surrogates for notes and coins (e-money activity).

Ils font valoir que ces règles visent un éventail beaucoup plus large de risques (l'activité des établissements de crédit) ou les services de paiement pouvant remplacer les billets et les pièces (l'activité de "monnaie électronique").


(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territoire, ont-elles été reçues; e) pendant les dix années précédant l’entrée en vigueur de la LRCV, quelles sommes le gouvernement a-t-il données aux programmes et services pour victimes, ventilées par programme ou ...[+++]


Crimes like trafficking in human beings,[7] in illicit drugs,[8] and in firearms,[9] financial crimes like corruption,[10] fraud[11] and money laundering,[12] and cybercrime[13] not only pose a threat to personal and economic safety of people living in Europe, they also generate vast criminal profits which strengthen the power of criminal networks and deprive public authorities of much needed revenues.

Les formes de criminalité telles que la traite des êtres humains[7], le trafic de drogues[8] et le trafic d'armes à feu[9], ainsi que les formes de criminalité financière telles que la corruption[10], la fraude[11] et le blanchiment d'argent[12] et la cybercriminalité[13], non seulement mettent en danger la sécurité physique et économique des habitants de l'Union, mais génèrent en outre des gains illicites importants, ce qui renforce le pouvoir des réseaux criminels et prive les autorités publiques de recettes dont elles auraient bien besoin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 214 Ms. Joyce Murray: With respect to the Vancouver 2010 Olympic and Paralympic Games: (a) for each fiscal year since 2005-2006, how much money has the federal government allocated to the Games, to which entities, on which dates, for what purposes, and what is the total amount; (b) how much money in total was spent on the Canada Pavilion; (c) which companies were invited to bid on the Canada Pavilion; (d) what is the cost breakdown of the Canada Pavilion with re ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 214 Mme Joyce Murray: En ce qui concerne les Jeux olympiques et paralympiques de 2010 à Vancouver: a) pour chaque exercice financier depuis 2005-2006, combien le gouvernement fédéral a-t-il affecté aux Jeux, à quelles entités, à quelles dates et à quelles fins a-t-il versé les fonds, et à combien ces fonds s’élèvent-ils en tout; b) combien le gouvernement a-t-il affecté en tout au Pavillon du Canada; c) quelles entreprises a-t-il invitées à soumissionner pour la construction du Pavillon du Canada; d) comment le coût total du Pavillon du Canada se ventile-t-il entre sa construction, l’accueil, les sa ...[+++]


The concept of the fiscal imbalance is rather simple: Ottawa has too much money, which generates a large surplus in relation to the amounts available to the provinces.

L'image du déséquilibre fiscal est assez simple: il y a trop d'argent à Ottawa, qui génère beaucoup de surplus par rapport aux montants disponibles pour les provinces.


I don't have any stats with me right now, but I'm sure you've all heard anecdotal stories of people who cannot get student loans grants because on paper their family looks like they make too much money, which is quite obviously not the case.

Je n'ai pas de statistiques avec moi mais je suis sûr que vous avez tous entendu parler d'étudiants qui ne peuvent pas obtenir de prêt parce que, sur papier, leur famille semble gagner beaucoup trop d'argent alors que ce n'est absolument pas le cas.


Their credentials are recognized, but not having the internship experience and the residency experience that stops them from practising what they were trained to do is really driven by the fact that every physician who is hired is going to cause the health care system so much money, which is exactly the same rationale for why they cut back on the nurses.

Leurs titres de compétences sont reconnus, mais l'absence d'expérience d'internat ou de résidence qui les empêche de mettre en pratique ce qu'ils ont appris découle en réalité de ce que chaque médecin qui est embauché coûtera de l'argent au système de soins de santé, et c'est exactement la raison pour laquelle le nombre d'infirmières a été réduit.


National and regional governments can make more accurate assessments and manage that money far more effectively than the European Union, which is too remote from everyone and which gives the impression that it has too much money anyway.

Les autorités nationales et régionales peuvent beaucoup mieux gérer et apprécier ces fonds que l'Union européenne, lointaine pour tout le monde et qui donne à penser qu'elle a trop d'argent.


The fact that the Dutch money-back-guarantee has a much higher threshold than in the other Member States might result in a situation the implications of which may need further analysis.

Par ailleurs, le fait que le plafond de la garantie de remboursement soit beaucoup plus élevé aux Pays-Bas que dans les autres États membres pourrait avoir des conséquences qu'il convient d'analyser plus en détail.




Anderen hebben gezocht naar : much money which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much money which' ->

Date index: 2022-09-30
w