Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "much welcome short-term " (Engels → Frans) :

While the Commission’s decision to extend the intervention period for butter and skimmed-milk powder until 2010 is very much welcome, short-term measures would not alleviate the pressure on dairy farmers in the long term.

Si la décision de la Commission de prolonger la période d’intervention pour le beurre et la poudre de lait écrémé jusqu’en 2010 est fort bienvenue, ces mesures à court terme n’allègeront pas, à long terme, la pression sur les producteurs de lait.


I very much welcome the fact that, as we heard yesterday in the working party, the Commission has already made detailed plans to use the financing instrument in such a way that there will now be short-term, medium-term and long-term projects, which can now be used to support the democratic transformation in Tunisia.

J’ai été extrêmement heureuse d’apprendre hier, au sein du groupe de travail, que la Commission a déjà élaboré des plans détaillés pour utiliser l’instrument financier de telle sorte qu’il sera dorénavant possible de mener des projets à court, à moyen et à long terme, qui pourront être mis à profit pour soutenir la transition démocratique en Tunisie.


Meanwhile, Member States are in the process of setting up national systems which differ from each other significantly. Therefore, in the short term, we will have to introduce a minimum level of coordination and, in the medium term, move towards a resolution framework that harmonises to a much greater extent the crisis resolution arrangements, in particular on the basis of the Commission’s legislative proposals.

Entre-temps, les États membres sont en train de mettre en place des systèmes nationaux qui diffèrent considérablement les uns des autres et donc, à court terme, il est nécessaire d’introduire un degré minimum de coordination et, à moyen terme, de s’orienter vers un cadre de résolution qui devrait beaucoup mieux harmoniser les structures de résolution de crise, notamment sur les propositions législatives de la Commission.


We need to look at that. However, in the short term, we will do what we can for Madeira and I welcome the Commissioner’s statement to that effect.

Nous devons nous pencher sur ce problème, mais nous ferons à court terme ce qui est en notre pouvoir pour aider Madère et je me félicite des propos tenus dans ce sens par le commissaire.


8. Welcomes the agreement by the G20 leaders that major failures in the financial sector and in financial regulation and supervision were fundamental causes of the crisis; criticises, however, the summit's failure to address the need for stabilisation of banks and the financial system in order to get the credit system working again; points out the urgent need to build a stronger and more globally consistent supervisory and regulatory framework for the future financial sector, which will support global sustainable development; underlines that the summit should also have agreed to establish much greater s ...[+++]

8. salue le fait que les dirigeants présents au G20 aient reconnu que les défaillances graves du secteur financier et de la règlementation et de la surveillance financières ont joué un rôle fondamental dans le déclenchement de la crise; regrette toutefois que le sommet n'ait pas évoqué la question de la stabilisation des banques et du système financier afin de remettre le système de crédit en état de marche; souligne qu'il est urgent de mettre en place un cadre de contrôle et de règlementation plus strict et plus cohérent au niveau mondial pour le secteur financier de demain, qui soutiendra une croissance mondiale durable; met l'accen ...[+++]


In such times the public sector has an essential role to play in assuring solidarity and restoring confidence, notably through providing much needed public investment to boost internal demand in the short term and put the economy on a sustainable development path in the medium term.

Dans ces périodes, le secteur public a un rôle essentiel à jouer en garantissant la solidarité et en restaurant la confiance, notamment en réalisant les investissements publics si nécessaires pour renforcer la demande intérieure à court terme et placer l'économie sur la voie du développement durable à moyen terme.


Welcomes the first ever EU joint meeting of Defence and Development Ministers on 19 November 2007, which was an important step in reviewing the problems faced by the developing world, thus enhancing coherence and consistency in the EU's short-term actions on security and long-term actions on development vis-à-vis the countries concerned; also welcomes the Council Conclusions on Security and Development dated 19 November 2007, particularly the emphasis placed therein on conflict analysis and conflict sensitivity, and strongly encourages the Council and the Commission to imple ...[+++]

se félicite de la première réunion commune des ministres de la défense et du développement de l’Union le 19 novembre 2007, étape importante dans l’analyse des problèmes auxquels le monde en développement est confronté et manière de renforcer la cohérence des actions à court terme de l’Union en matière de sécurité et de ses actions à long terme en matière de développement dans les pays concernés; se félicite des conclusion du Conseil «Sécurité et développement» du 19 novembre 2007, et en particulier de l’accent qui y est mis sur l’analyse des conflits et la sensibilité aux conflits; encourage vivement le Conseil et la Commission à mettre en œuvre ces conclusions;


First, the obstacles encountered by researchers and their families depend very much on the duration of the stay (short-term of typically a few months to a year; medium-term of about 2-5 years; or long-term) and the stage of the career in which the mobility is undertaken.

Les difficultés rencontrées par les chercheurs et leur famille dépendent beaucoup de la durée du séjour (séjours à court terme durant généralement de quelques semaines à un an ; séjours à moyen terme de 2 à 5 ans, séjours à long terme) et du moment où le séjour intervient dans la carrière.


In addition, the absence of a coherent long-term perspective means that there is too much focus on short-term costs and too little focus on the prospect of longer term "win-win" situations.

Faute de vision cohérente à long terme, on s'attache trop aux coûts à court terme et trop peu aux solutions à long terme susceptibles de profiter à tous.


However, as bills are short-term securities with much shorter times to maturity, the holding gains generated by interest rate changes are generally much smaller than on bonds with the same face values.

Cependant, comme ces effets viennent à échéance beaucoup plus rapidement, les gains de détention attribuables à des fluctuations des taux d'intérêt sont de façon générale beaucoup moins importants comparativement à des obligations de même valeur nominale.




Anderen hebben gezocht naar : very much     very much welcome     much welcome short-term     now be short-term     much     short     i welcome     establish much     welcomes     instead of short-term     through providing much     eu's short-term     depend very much     stay short-term     too much     focus on short-term     securities with much     bills are short-term     much welcome short-term     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much welcome short-term' ->

Date index: 2021-03-22
w