Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «multi-annual programming periods » (Anglais → Français) :

For Rural Development, it is standard practice to define transitional rules in order to bridge the gap between two multi-annual programming periods.

Pour le développement rural, il est d’usage de définir des règles transitoires afin d’assurer une transition entre deux périodes de programmation pluriannuelle.


1. The Management Board shall, by 30 November each year, adopt a document containing CEPOL's multi-annual programming and annual work programme, based on a draft put forward by the Executive Director, taking into account the opinion of the Commission and, as regards the multi-annual programming, after having consulted the European Parliament.

1. Au plus tard le 30 novembre de chaque année, le conseil d'administration adopte le document contenant la programmation pluriannuelle et le programme de travail annuel du CEPOL, sur la base d'un projet proposé par le directeur exécutif, en tenant compte de l'avis de la Commission et, en ce qui concerne la programmation pluriannuelle, après consultation du Parlement européen.


2. The multi-annual programming shall set out overall strategic programming, including the objectives, expected results and performance indicators, as well as resource planning, including the multi-annual budget and staff.

2. La programmation pluriannuelle expose la programmation stratégique globale, y compris les objectifs, les résultats attendus et les indicateurs de performance, ainsi que la planification des ressources, y compris le budget pluriannuel et les effectifs.


Multi-annual programming coupled with annual clearance based on the payments made by the Responsible Authority aligns the eligibility periods with the annual accounts of the Commission, without increasing the administrative burden compared to the current system.

La programmation pluriannuelle associée à l'apurement annuel, sur la base des paiements effectués par l'autorité responsable, alignera les périodes d'éligibilité sur les comptes annuels de la Commission, sans augmenter la charge administrative par rapport au système actuel.


The Commission should lay down strategic guidelines setting out a framework for the intervention of the Fund relating to the multi-annual programming period 2008 to 2013.

Il y a lieu que la Commission fixe des orientations stratégiques définissant le cadre d’intervention du Fonds pour la période de programmation pluriannuelle 2008-2013.


The Commission should lay down strategic guidelines setting out a framework for the intervention of the Fund relating to the multi-annual programming period 2007 to 2013.

Il y a lieu que la Commission fixe des orientations stratégiques définissant le cadre d’intervention du Fonds pour la période de programmation pluriannuelle 2007-2013.


Mr Valcárcel also noted the importance of including a flexibility clause throughout the multi-annual programming period in order "to avoid under-using resources and to strengthen the best performing strategic budget headings with greatest citizen recognition".

Valcárcel a ajouté l'importance de prévoir une clause de flexibilité tout au long de la programmation multi-annuelle afin notamment d'"éviter la sous-utilisation des ressources et de renforcer les lignes stratégiques les plus performantes et reconnaissables par les citoyens".


Since Essen, the absence of multi-annual financial commitment to match this multi-annual programming is no longer an issue, as the Council made the commitment to provide a minimum level of financial support (ECU 5.5 billion now raised to 6.7 billion) for the period to 1999.

Depuis le sommet d'Essen, l'absence d'un engagement financier pluriannuel adapté à cette programmation pluriannuelle ne constitue plus un problème. En effet, le Conseil s'est engagé à fournir un niveau plancher d'assistance financière pour la période qui s'étend jusqu'en 1999 (fixé à 5,5 milliards d'écus, ce niveau plancher est désormais passé à 6,7 milliards d'écus).


Alignment with the partner countries’ multi-annual programming cycles (Poverty Reduction Strategies and budget processes) will increase opportunities to synchronise the Member States’ and the Commission’s multi-annual programming processes.

L'alignement sur les cycles de programmation pluriannuels du pays partenaire (stratégies de réduction de la pauvreté et processus budgétaires) accroîtra les possibilités de synchroniser les processus de programmation pluriannuelle des États membres et de la Commission.


The latter foresees the presentation during 2011 of a draft regulation for a new Multi-annual Framework, a decision on own resources, and legislative proposals for policies and programmes covering the main areas of expenditure in the next programming period.

Ce dernier document prévoit la présentation, courant 2011, d’un projet de règlement fixant un nouveau cadre financier pluriannuel, d’un projet de décision relative aux ressources propres et de propositions législatives visant à mettre en place des politiques et des programmes concernant les principaux domaines de dépenses au cours de la prochaine période de programmation.


w