Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'
Multi protocol communication adapter
Multi-ethnic
Multi-ethnic Government
Multi-ethnic State
Multi-ethnic activity
Multi-ethnicity
Multi-protocol communications adapter
Multiethnicity

Traduction de «multi-ethnic community » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




multi-ethnicity | multiethnicity

multiethnicité | pluriethnicité


multi-ethnic activity

activité des minorités ethniques




Multi-Ethnic Association for the Integration of Persons with disabilities

Association multi-ethnique pour l'intégration des personnes handicapées


CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'

Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]


multi-protocol communications adapter

carte de communication multiprotocole


multi protocol communication adapter

carte de transmission multiprotocole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
inter-community relations, and particularly strategies and initiatives promoting respect, dialogue and national reconciliation while at the same time combating sectarianism, and policies supporting a multi-ethnic, pluri-confessional administration.

les relations intercommunautaires, notamment les stratégies et initiatives pour favoriser le respect, le dialogue et la réconciliation nationale tout en luttant contre les dérives sectaires ainsi les politiques soutenant une administration multiethnique et multiconfessionnelle.


They saw a positive element, even with their multi-ethnic communities, but these other dimensions were such that they were going to close down the whole program.

Il y a eu des éléments positifs, même avec les communautés multiethniques, mais les autres problèmes étaient si importants que les autorités envisageaient de laisser tomber tout le programme.


That particularly addresses the needs of the multicultural, multi-ethnic community, because a lot of the programming can come from places outside of Canada.

Recevez-vous beaucoup de demandes de licence de la part des médias de ces communautés? Premièrement, la diversité des voix, c'est l'élimination des restrictions.


13. Believes that the best way of achieving a multi-ethnic society is through a strengthened political dialogue, an example-based leadership which shows acceptance and tolerance towards other ethnicities, and an educational system that teaches the values of a multi-ethnic society; therefore, welcomes the government’s multi-ethnic education project and calls on all schools to follow the lead of pioneers such as those in Kumanovo who are seeking to end the separate education of different ethnic communities;

13. estime que la construction d'une société pluriethnique passe de préférence par un dialogue politique renforcé, un leadership par l'exemple, fondé sur l'acceptation et la tolérance à l'égard des autres ethnies et par un système éducatif qui enseigne les valeurs d'une société pluriethnique; salue par conséquent le projet d'éducation pluriethnique mené par les pouvoirs publics et invite tous les établissements scolaires à suivre l'exemple d'écoles pionnières, telles que celles de Kumanovo, qui s'efforcent de mettre un terme au cloisonnement entre groupes ethniques dans le système éducatif;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vancouver is a striking example of the growing diversity in Canadian communities, and it is becoming increasingly important for CBC/Radio-Canada to connect with and reflect the cultures and customs of our multicultural and multi-ethnic communities.

Vancouver est un exemple frappant de la diversité croissante des communautés canadiennes, et il devient de plus en plus essentiel que CBC/Radio-Canada établisse un lien avec les cultures et coutumes de nos communautés multiculturelles et multiethniques et les reflète.


72. Recognises that for centuries India has preserved a multi-ethnic, multi-religious, multi-cultural and linguistically diverse society within its territory, offering an example to the West and to Europe, and calls on the Indian Government to guard particularly against the emergence of inter-ethnic, inter-religious and inter-cultural tensions among communities, which would jeopardise the country's secular heritage of tolerance and coexistence;

72. reconnaissant le fait que l'Inde a préservé pendant des siècles sa pluralité ethnique, religieuse et culturelle ainsi que la diversité linguistique sur son territoire, constituant un exemple pour l'Occident et pour l'Europe, demande à son gouvernement de veiller principalement à ce que ne se produisent pas de tensions interethniques, interreligieuses et interculturelles entre les communautés mettant en péril sa tradition séculaire de tolérance et de coexistence;


Then there are the Serb extremists, who can undoubtedly count on continued support from Belgrade and perhaps even from President Kostunica on occasion, and who also believe that the time has come to settle old scores and prevent some elements of life in a multi-ethnic community from being restored, like the mosque where these incidents took place when the foundation stone was to be laid.

Il y a également eu les forces extrémistes serbes qui ont parfois été soutenues par Belgrade, voire aussi par le président Kostunica. Elles pensent elles aussi que l'heure est venue de prendre une certaine revanche et d'empêcher que certains éléments de la vie multi-ethnique soient rétablis, tels que par exemple la mosquée où ces incidents ont eu lieu, lorsque la première pierre devait en être posée.


We have said that we stand ready in the Commission to support the process of building a successful, multi-ethnic Community through our CARDS Programme and so on.

Nous avons dit que la Commission se tenait prête à apporter son soutien au processus de création d'une communauté multiethnique vivant en harmonie par l'intermédiaire de son programme CARDS, etc.


I am sure that Parliament will be pleased, but not surprised, that the Commission intends to put EUR 5 million of support into that university which has an extremely important role to play in ensuring the development of a successful multi-ethnic community.

Je suis sûr que le Parlement sera satisfait mais pas surpris d'apprendre que la Commission a l'intention d'investir 5 millions d'euros pour soutenir l'université, qui a un rôle essentiel à jouer pour garantir le développement harmonieux d'une communauté multiethnique.


Vancouver is the largest multicultural and multi- ethnic community in the country, with the possible exception of Toronto.

Vancouver comporte la communauté multiculturelle et multiethnique la plus importante au pays, à l'exception, peut-être, de Toronto.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'multi-ethnic community' ->

Date index: 2022-05-19
w