Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Multi-faceted
Multi-faceted implementation strategy
Multi-faceted organization
Multi-faceted program
Multifaceted
Multifaceted program

Traduction de «multi-faceted because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
multifaceted | multi-faceted

à facettes | multifacette


multi-faceted implementation strategy

stratégie d'application multiforme


multi-faceted program [ multifaceted program ]

programme à multiples facettes [ programme à volets multiples ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission is also convinced that, because innovation is a multi-faceted phenomenon, a full monitoring of progress requires a broader set of indicators.

La Commission est aussi convaincue que, compte tenu des aspects multiples de l'innovation, un suivi complet des progrès requiert un éventail d'indicateurs plus large.


Ms. O'Sullivan: That is a multi-faceted answer because we have a multi-faceted approach to drugs in our community.

Mme O'Sullivan : C'est une question à multiples facettes étant donné que nous avons adopté une approche pluridimensionnelle pour lutter contre le problème de la drogue dans notre collectivité.


I think one of the key roles that the IJC plays, just to familiarize you, because we have multi-facets—we're not Eve, but we are multi-faceted—is a facilitation role.

Désolé mais je ne pourrai pas faire de commentaire. Un des rôles clés de la CMI, pour vous donner un petit peu de contexte, parce que nous sommes après tout responsables de bien des choses — nous ne sommes pas Ève, mais nous sommes tout de même multifacettes — c'est celui de la facilitation.


The problem of social exclusion is very widespread and multi-faceted, because, in my opinion, now many people simply face problems of survival.

La question de l’exclusion sociale est un problème vaste et comportant plusieurs facettes. En effet, selon moi, de nombreuses personnes sont aujourd’hui ni plus ni moins confrontées à des problèmes de survie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) I voted against the proposed Commissioners (College), because they will apply the same, neoliberal policies which drove the European Union into this multi-faceted crisis and huge inequalities.

– (EL) [http ...]


The Commission is also convinced that, because innovation is a multi-faceted phenomenon, a full monitoring of progress requires a broader set of indicators.

La Commission est aussi convaincue que, compte tenu des aspects multiples de l'innovation, un suivi complet des progrès requiert un éventail d'indicateurs plus large .


As I mentioned in the brief, the social economy initiatives are sort of multi-faceted because they allow for community development to meet community needs.

Comme je l'ai dit dans le mémoire, les initiatives relatives à l'économie sociale ont de multiples facettes parce qu'elles permettent au développement communautaire de répondre aux besoins de la collectivité.


Mr President, your visit today is both symbolic and multi-faceted, because it reflects the European Parliament’s commitment to enhancing relations with Latin America, it reflects the importance of parliamentary diplomacy and it reflects the role that dialogue must play in resolving any conflicts that may arise amongst us.

Monsieur le Président, votre présence parmi nous aujourd’hui est à la fois symbolique et présente de multiples facettes, car elle reflète la volonté du Parlement européen de renforcer les relations avec l’Amérique latine, l’importance de la diplomatie parlementaire et le rôle que doit jouer le dialogue dans la résolution de nos conflits.


We need more multi-faceted programs and more contacts for this; we need to send very clear signals to the people of Ukraine because there are forces at work scaring the people of Ukraine about Europe, sowing discord and tension.

Il nous faut davantage de programmes à multiples facettes et davantage de contacts à cette fin; nous devons envoyer des signaux très clairs au peuple d’Ukraine, car certaines forces brandissent le spectre européen pour effrayer les Ukrainiens, semer la discorde et encourager les tensions.


Because of tremendously large breaches of ethical behaviour by the government, the Prime Minister brought forward this multi-faceted package in which one of the facets is the creation of an independent ethics commissioner.

À cause des graves manquements à l'éthique dont s'est rendu coupable le présent gouvernement, le premier ministre a présenté cet ensemble de mesures dont un des éléments est la création d'un poste de commissaire à l'éthique indépendant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'multi-faceted because' ->

Date index: 2021-09-15
w