Such strategic guidelines shall differentiate between, on the one hand, small to medium aquaculture and, on the other hand, aquaculture on an industrial scale, shall take account of the relative starting positions and different circumstances throughout the Union, and shall form the basis for multiannual national strategic plans and shall aim at to : [Am. 178]
Ces lignes directrices stratégiques font la distinction entre, d'une part, l'aquaculture à moyenne et petite échelle et, d'autre part, l'aquaculture industrielle , qui tiennent compte des positions de départ et des situations respectives dans l'ensemble de l'Union, constituent la base des plans stratégiques nationaux pluriannuels et visent [Am. 178]: