Consequently, it sidelines the European Commission’s initial concern, namely that ‘despite the general increase in broadband connectivity, access in more remote and rural regions is limited because of high costs due to low density of population and remoteness’, and hence the search for solutions.
Il fait ainsi passer au second plan la préoccupation de départ de la Commission européenne, à savoir qu'«en dépit de l'augmentation générale de la connectivité à la large bande, l'accès des régions reculées et rurales est limité en raison du coût élevé lié à la faible densité de population et à l'éloignement», et donc la recherche de solutions.