Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community television production
European television
European television programme
MLCC Multilingual and Parallel Corpora
Multilingual Community programme
Multilingual Translation and Localization Division
Multilingual Web browser
Multilingual and Parallel Corpora
Multilingual bonus
Multilingual browser
Multilingual library
Multilingual packaging
Multilingual premium
Multilingual production of books
Multilingual publishing
Multilingual television broadcast
Multilingualism
Multilingually-labelled package

Traduction de «multilingualism in september » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
MLCC Multilingual and Parallel Corpora [ Multilingual and Parallel Corpora ]

MLCC - Corpus multilingue et parallèle [ Corpus multilingue et parallèle ]


multilingual browser | multilingual Web browser

navigateur multilingue | navigateur Web multilingue | fureteur multilingue


multilingual premium [ multilingual bonus ]

prime de polyglotte


Multilingual Translation, Immigration and Citizenship Division [ Multilingual Translation and Localization Division ]

Division Traduction multilingue, immigration et citoyenneté [ division Traduction multilingue et Localisation ]


multilingual production of books | multilingual publishing

édition multilingue de livres


multilingual packaging | multilingually-labelled package

emballage multilingue


Convention on the issue of multilingual and coded extracts from civil-status records and multilingual and coded civil-status certificates

Convention relative à la délivrance d'extraits et de certificats plurilingues et codés d'actes de l'état civil


European television [ Community television production | European television programme | multilingual Community programme | multilingual television broadcast ]

télévision européenne [ oeuvre télévisuelle communautaire | œuvre télévisuelle communautaire | programme communautaire multilingue | programme européen de télévision | transmission multilingue télévisuelle ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
No-one will be lost for words: from a multilingual 'speak-dating' session in Prague, to a world café in Sofia, a rap challenge in Åarhus, European languages cocktail bar in Budapest, foreign language poetry evening in Cardiff and a 'linguistic bath' at 30 libraries in Berlin – these are just a few of the highlights of the European Day of Languages, taking place at venues throughout Europe tomorrow, 26 September (see list of events).

Personne ne cherchera ses mots: un «speak-dating» multilingue à Prague, un «world café» à Sofia, une compétition de rap à Aarhus, un bar à cocktails de langues européennes à Budapest, une soirée spéciale «poèmes en langues étrangères» à Cardiff, un «bain linguistique» dans 30 bibliothèques à Berlin, voilà quelques-uns des temps forts de la Journée européenne des langues, qui aura lieu demain, 26 septembre, dans toute l’Europe (voir liste des événements).


On 27 September, Commissioner Androulla Vassiliou will present awards to five projects which have shown outstanding performance in promoting the teaching and learning of languages at the "Multilingualism in Europe" conference in Limassol.

Le 27 septembre, à la conférence sur le «Multilinguisme en Europe» qui se tiendra à Limassol, Madame Vassiliou récompensera cinq projets ayant contribué de manière remarquable à promouvoir l’enseignement et l’apprentissage des langues.


Brussels, 26 September 2011 - European Day of Languages: Androulla Vassiliou, European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, has today signed a joint declaration with Thorbjørn Jagland, Secretary General of the Council of Europe, to re-affirm their commitment to multilingualism.

Bruxelles, le 26 septembre 2011 – Journée européenne des langues: Mme Androulla Vassiliou, commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, et M. Thorbjørn Jagland, secrétaire général du Conseil de l’Europe, ont signé aujourd’hui une déclaration conjointe réitérant l’engagement de leurs deux institutions en faveur du multilinguisme.


Similarly, the conclusions of the report will most probably have been one of the considerations for the Commission when it drew up its last communication on multilingualism in September 2008.

De la même façon, les conclusions du rapport auront très probablement fait partie des facteurs pris en compte par la Commission lorsqu’elle a rédigé sa dernière communication sur le multilinguisme en septembre 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Similarly, the conclusions of the report will most probably have been one of the considerations for the Commission when it drew up its last communication on multilingualism in September 2008.

De la même façon, les conclusions du rapport auront très probablement fait partie des facteurs pris en compte par la Commission lorsqu’elle a rédigé sa dernière communication sur le multilinguisme en septembre 2008.


On 24 September, Androulla Vassiliou, the European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, will address a conference in Brussels on ‘Languages for SMEs’ and meet representatives of European businesses whose language skills have translated into profits.

Le 24 septembre, Androulla Vassiliou, la commissaire européenne chargée de l’éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse, prononcera un discours à l’occasion de la conférence à Bruxelles sur le thème «Des langues pour les PME» et rencontrera des responsables d’entreprises européennes dont les compétences linguistiques se sont traduites par des bénéfices.


Mr. Speaker, on September 15, a multilingual help line opened simultaneously in Laval and in Montreal in order to encourage women from cultural communities who are victims of sexual assault to break the silence.

Monsieur le Président, le 15 septembre dernier, une ligne téléphonique multilingue a vu le jour simultanément à Laval et à Montréal afin d'inciter les femmes issues de communautés culturelles et victimes d'agression sexuelle à briser le silence.


– having regard to the opinion of the Committee of the Regions on multilingualism of 18-19 June 2008 and to the opinion of the European Economic and Social Committee of 18 September 2008 on multilingualism,

— vu l'avis du Comité des régions des 18 et 19 juin 2008 sur le multilinguisme et l'avis du Comité économique et social européen du 18 septembre 2008 sur le multilinguisme,


– having regard to the Commission Communication of 18 September 2008 entitled Multilingualism: an asset for Europe and a shared commitment (COM(2008)0566) and to the accompanying Commission staff working document (SEC(2008)2443, SEC(2008)2444, SEC(2008)2445),

— vu la communication de la Commission du 18 septembre 2008 intitulée "Multilinguisme: un atout pour l'Europe et un engagement commun' (COM(2008)0566), ainsi que le document de travail des services de la Commission qui l'accompagne (SEC(2008)2443, SEC(2008)2444 et SEC(2008)2445),


9. Calls on the Commission actively to encourage information concerning the advantages of language learning from an early age, and considers that initiatives to inform the public of the advantages of foreign language proficiency, such as the European Day of Languages (26 September each year, a Council of Europe initiative) and the European Language Label (an EU initiative), should contribute more substantially to increasing multilingualism;

9. invite la Commission à recommander l'apprentissage des langues dès le plus jeune âge et considère que les initiatives visant à informer sur les bénéfices procurés par la connaissance des langues étrangères, telles que la "Journée européenne des langues" (le 26 septembre de chaque année, à l'initiative du Conseil de l'Europe) ou le "Label européen des langues" (une initiative de l'Union), devraient contribuer de façon plus décisive à promouvoir le multilinguisme;


w