3. Expresses its indignation at the horrific working conditions in the textile and apparel industry in LDCs and developing countries and condemns those who are responsible for this situation; stresses
that European-based multinational retailers, often through subcontractors, are among the main beneficiaries of cheap labour and violations of workers’ rights and health and safety standards in LDCs and developing countries; is convinced that the tragic events in Bangladesh have illustrated the failed concept of a voluntary corporate social responsibility (CSR) scheme, and points out that a legally
...[+++] binding and thus enforceable CSR scheme is a necessary step towards ending this gross exploitation; 3. s'indigne des conditions de travail épouvantables régnant dans l'industrie textile et de l'habillement dans les PMA et les pays en développement, et condamne les responsables de la situation; fait observer que les principaux bénéficiaires d'une main-d'œuvre bon marché et de la violation
tant des droits des travailleurs que des normes de santé et de sécurité dans les PMA et les pays en développement sont, entre autres
, les distributeurs multinationaux basés en Europe agissant souvent par le biais de sous-traitants; est convaincu q
...[+++]ue les évènements dramatiques qui ont eu lieu au Bangladesh témoignent de l'échec du régime volontaire de responsabilité sociale des entreprises (RSE) et souligne qu'un régime de RSE juridiquement contraignant et, partant, ayant force de loi, s'impose pour mettre fin à cette exploitation grossière;