Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident caused by jumping from burning public building
Convention on the Grant of European Patents
EPC
European Patent Convention
Fall on public service vehicle
Munich Convention
Traffic accident on public highway

Traduction de «munich i public » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Munich Multilateral Conference on the causes and prevention of damage to forests and waters by air pollution in Europe

Conférence multilatérale de Munich sur les causes et la prévention des dommages subis par les forêts et les eaux du fait de la pollution atmosphérique en Europe


Munich diplomatic conference for the setting up of a European system for the grant of patents

Conférence diplomatique de Munich pour l'institution d'un système européen de délivrance de brevets


Convention on the Grant of European Patents | European Patent Convention | Munich Convention | EPC [Abbr.]

Convention de Munich | Convention sur la délivrance de brevets européens | Convention sur le brevet européen | CBE [Abbr.]


Order Amending Schedule I to the Public Service Staff Relations Act and Repealing the Order Amending Schedule I to the Public Service Staff Relations Act [ Order Amending Schedule I to the Public Service Staff Relations Act ]

Décret modifiant l'annexe I de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique et abrogeant le Décret modifiant l'annexe I de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique [ Décret modifiant l'annexe I de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique ]


Fall on public service vehicle

chute sur un véhicule de service public


Traffic accident on public highway

accident de la route avec un véhicule motorisé


Accident caused by jumping from burning public building

accident causé en sautant depuis un bâtiment public en feu


Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


CITEL/PCC.I Telecommunications Forum on Convergence of Public Telecommunication Network and IP Network Issues [ CITEL/PCC.I Telecommunications Forum ]

Forum des télécommunications CITEL/CCP.I sur la convergence des réseaux de télécommunications publiques et les réseaux IP [ Forum des télécommunications CITEL/CCP.I ]


Part I of Schedule I of the Public Service Staff Relations Act

partie I de l'annexe I de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[xxxvi] Project co-funded under the Community Public Health Programme 2003-2008, implemented by Ludwig Maximilians-University Munich (2004-2005), [http ...]

[xxxvi] Projet cofinancé par le Programme d’action communautaire dans le domaine de la santé publique (2003-2008) et réalisé par l’Université Ludwig Maximilian, Munich (2004-2005) ( [http ...]


Siemens is a German public listed company headquartered in Munich.

Siemens est une entreprise publique allemande cotée en Bourse ayant son siège à Munich.


By contrast, it is felt that the details of applying Articles 56 and 57, for example (concerning the keeping and public inspection of the Register of Community patents and the publication of the Community Patent Bulletin) can be laid down in the context of negotiations on the accession of the Community to the Munich Convention.

Par contre, il est estimé que les modalités d'application concernant, par exemple, les articles 56 et 57 (tenue et inspection publique du Registre des brevets communautaires et tenue du Bulletin des brevets communautaires) peuvent être déterminées dans le cadre des négociations en vue de l'adhésion de la Communauté à la convention de Munich.


Born in 1955; studied law in Regensburg and Geneva (1974-79); first State examination (1979); postgraduate studies in Community law at the College of Europe, Bruges (1979-80); trainee lawyer in Regensburg (1980-83); Doctor of Laws (1982); second State examination (1983); lawyer in Munich and Paris (1983-89); official at the Court of Justice of the European Communities (1990-2005); Legal Secretary at the Court of Justice of the European Communities (in the Chambers of Judge Jann, 1995-2005); teaching for a number of universities in Germany, Austria, Switzerland and Russia; Honorary Professor at Saarland University (since 1999); ...[+++]

née en 1955; études de droit à Ratisbonne et à Genève (1974-1979); premier examen d'État (1979); études post-universitaires de droit communautaire au Collège d'Europe à Bruges (1979-1980); magistrat stagiaire à Ratisbonne (1980-1983); docteur en droit (1982); deuxième examen d'État (1983); avocat à Munich et à Paris (1983-1989); fonctionnaire de la Cour de justice des Communautés européennes (1990-2005); référendaire à la Cour de justice des Communautés européennes (cabinet de M. le juge Jann, 1995-2005); activités d'enseignement pour plusieurs universités en Allemagne, en Autriche, en Suisse et en Russie; professeur honoraire ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neville Chamberlain was the man who, after the Munich agreement, told the British public on a famous broadcast that there was absolutely no reason for people to go to war because of a dispute between two or three ethnic groups that were fighting in a country that was very far away and of which we knew almost nothing.

Neville Chamberlain est l'homme qui, après l'accord de Munich, a déclaré à la population britannique lors d'un fameux discours radiodiffusé que les gens n'avaient absolument aucune raison d'entrer en guerre à cause d'un conflit entre deux ou trois groupes ethniques qui se battaient dans un pays très éloigné et dont on ne savait pratiquement rien.


83. Thanks Munich Public Prosecutor Martin Hofmann for his testimony to the Temporary Committee and applauds all ongoing judicial inquiries in Germany; notes and welcomes the fact that the Munich Court has issued warrants for the arrest of 13 suspected CIA agents in connection with the illegal abduction and wrongful imprisonment of Khaled el-Masri, and expects the German Government to take all necessary steps to obtain their extradition from the United States;

83. remercie le procureur munichois Martin Hofmann de son témoignage devant la commission temporaire et se félicite de toutes les enquêtes judiciaires en cours en Allemagne; constate et est satisfait que le tribunal local de Munich ait délivré des mandats d'arrêt à charge de treize agents de la CIA soupçonnés d'être impliqués dans l'enlèvement illégal et dans l'emprisonnement arbitraire de Khaled El-Masri, et attend du gouvernement allemand qu'il prenne toutes les mesures nécessaires pour obtenir des États-Unis qu'ils les extradent;


83. Thanks Munich Public Prosecutor Martin Hofmann for his testimony to the Temporary Committee and applauds all ongoing judicial inquiries in Germany; notes and welcomes the fact that the Munich Court has issued warrants for the arrest of 13 suspected CIA agents in connection with the illegal abduction and wrongful imprisonment of Khaled el-Masri, and expects the German Government to take all necessary steps to obtain their extradition from the United States;

83. remercie le procureur munichois Martin Hofmann de son témoignage devant la commission temporaire et se félicite de toutes les enquêtes judiciaires en cours en Allemagne; constate et est satisfait que le tribunal local de Munich ait délivré des mandats d'arrêt à charge de treize agents de la CIA soupçonnés d'être impliqués dans l'enlèvement illégal et dans l'emprisonnement arbitraire de Khaled El-Masri, et attend du gouvernement allemand qu'il prenne toutes les mesures nécessaires pour obtenir des États-Unis qu'ils les extradent;


Mr Stahl is a Member of the Advisory Committee (Kuratorium) of the IFO-Research Institute in Munich and the author of several publications on economic, regional and European policy issues.

CP n° M. STAHL fait partie du comité consultatif (Kuratorium) de l'Institut de recherche IFO, de Munich, et est l'auteur de plusieurs publications sur des questions économiques et régionales et des thèmes de politique européenne.


In the future, the euro area will also feel like a domestic area and the public do not understand why in this area, in which there are no exchange-related risks and in which electronic payments with Internet banking are increasingly becoming a matter of course, transferring money from Munich to Salzburg is considerably more expensive than transferring money from Munich to Kiel.

Le marché de l'euro est ressenti comme un espace intérieur et les citoyens ne comprennent pas pourquoi, dans cet espace où les risques liés au change sont nuls et où les paiements électroniques, notamment les transactions bancaires par l'Internet, sont de plus en plus courants, un virement entre Munich et Salzbourg coûte beaucoup plus cher qu'un virement entre Munich et Kiel.


Following the publication of the Decree by the Italian Government and the meeting in Munich of the transit working party, Mr Van Miert sent Mr Berlini a further letter (see IP 850 of 19 October) in which he drew the Italian Government's attention to the fact that the Decree was incompatible with Community law.

Après la publication du décret par le gouvernement italien et la réunion du groupe transit à Munich, le Commissaire Van Miert avait adressé une nouvelle lettre au Ministre Berlini (voir IP 850 du 19/10/90) dans laquelle il attirait l'attention du gouvernement italien sur l'incompatibilité du décret ministériel avec le droit communautaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'munich i public' ->

Date index: 2022-07-28
w