This not only undermines the objectives of the Treaty, for example the integration of environmental protection into all spheres of policy, and also a policy of sustainable development, it also restricts the autonomy and democracy of cities, municipalities, regions and federal territories.
Ce faisant, on contourne non seulement les objectifs du Traité, comme par exemple l'intégration de la protection de l'environnement dans tous les domaines politique ainsi qu'une politique de développement durable, mais on limite aussi l'autonomie et la démocratie des villes, des communes, des régions et des Länder.