Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravated murder
Attempt to commit murder
Attempt to murder
Attempted murder
Be convicted of murder
Be found guilty of murder
First degree murder
First-degree murder
Murder
Murder in commission of offence
Murder in the name of family honour
Planned and deliberate murder
Repeat murderer
Second degree murder
Serial killer
Serial murderer
Wilful murder

Vertaling van "murder salmaan " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


attempt to commit murder [ attempted murder | attempt to murder ]

tentative de meurtre


aggravated murder | first degree murder

meurtre avec préméditation | meurtre qualifié


first degree murder [ first-degree murder | planned and deliberate murder ]

meurtre au premier degré [ meurtre commis avec préméditation et de propos délibéré ]


serial killer | serial murderer | repeat murderer

tueur en série | tueuse en série | tueur obsessionnel | tueuse obsessionnelle


be convicted of murder [ be found guilty of murder ]

être déclaré coupable de meurtre [ être trouvé coupable de meurtre ]






murder in commission of offence

meurtre dans la perpétration d'une infraction


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Strongly condemns the brutal murder of Salmaan Taseer, Governor of Pakistan's Punjab province, on 4 January 2011 at a market in Islamabad, commends his courage and moral strength in taking a stance in favour of religious tolerance and humane treatment of the disempowered, despite the polarised political climate in Pakistan, and extends its condolences to the victim's family and to the people of Pakistan;

1. condamne fermement l'assassinat brutal de M. Salmaan Taseer, gouverneur de la province pakistanaise du Pendjab, le 4 janvier 2011 sur un marché d'Islamabad, lui rend hommage pour le courage et la force de caractère avec lesquels il a pris position en faveur de la tolérance religieuse et du traitement humain de ceux qui n'ont aucun pouvoir, malgré la polarisation du paysage politique au Pakistan, et exprime ses condoléances à la famille de la victime et au peuple pakistanais;


D. whereas following the tragic event a broad alliance of the country's clergy, represented by Jamaate Ahle Sunnat Pakistan, an organisation that speaks on behalf of the moderate Barelvi sect, issued a statement condoning the murder of Governor Taseer and lionising his assassin, saying that ‘no Muslim should attend the funeral or even try to pray for Salmaan Taseer or even express any kind of regret or sympathy over the incident’ and demanding that no Muslim should offer funeral prayers, nor any religious cleric perform the funeral o ...[+++]

D. considérant qu'à la suite de cet événement tragique, une large alliance rassemblant la classe religieuse du pays, représentée par la Jamaat e-Ahl e-Sunnat Pakistan, une organisation s'exprimant au nom de la secte modérée des Barelvis, a publié une déclaration dans laquelle elle accepte avec complaisance l'assassinat du gouverneur Taseer et porte aux nues son assassin, en affirmant qu'«aucun musulman ne devrait assister aux funérailles ou même tenter de prier pour Salmaan Taseer, ni encore exprimer aucune forme de regret ou de sympathie face à cet incident» et en réclamant qu'aucun musulman ne formule de prières funéraires, ni qu'aucu ...[+++]


– having regard to the statement of 4 January 2011 by the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, Catherine Ashton, on the murder of Governor Salmaan Taseer and to her statement of 12 November 2010 on a death penalty case in Pakistan,

– vu la déclaration du 4 janvier 2011 de la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Catherine Ashton, sur l'assassinat de Salmaan Taseer et sa déclaration du 12 novembre 2010 sur un cas d'application de la peine de mort au Pakistan,


Today, this subject has returned to our Chamber again, as a result of the religiously motivated sentence of death handed down to 45 year old Asia Bibi and the murder of the Governor of Punjab, Salmaan Taseer, who had spoken out publicly in her defence.

Aujourd’hui, ce sujet est revenu devant notre Assemblée en raison de la condamnation à mort, pour motif religieux, prononcée à l’encontre d’Asia Bibi, âgée de 45 ans, et de l’assassinat du gouverneur du Pendjab, Salman Taseer, qui avait publiquement pris sa défense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FI) Mr President, the murder of Salmaan Taseer basically reflects the religious intolerance that prevails in Pakistani society.

– (FI) Monsieur le Président, l’assassinat de Salman Taseer traduit au fond l’intolérance religieuse qui règne au sein de la société pakistanaise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'murder salmaan' ->

Date index: 2021-03-26
w