Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extent to which it should apply on a world scale
MWL
Muslim World League
WMC
World Islamic League
World Muslim Congress

Vertaling van "muslim world which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Muslim World League | MWL [Abbr.]

Ligue islamique mondiale


Conference on Science and Technology Policy for Self-Reliance in the Muslim World

Conférence sur les politiques scientifiques et techniques favorisant l'autonomie du monde musulman




World Muslim Congress [ WMC | World Islamic League ]

Congrès du monde islamique


extent to which it should apply on a world scale

périmètre d'application sur le plan mondial


Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AB. whereas Muslims are themselves among the victims of Islamist terrorism, which is linked in turn to inherent conflicts within the Muslim world and to struggles for power and natural resources, including oil,

AB. considérant que les Musulmans eux-mêmes comptent parmi les victimes du terrorisme islamiste, lequel à son tour est lié aux conflits auxquels le monde musulman est en proie ainsi qu'aux luttes pour le pouvoir et les ressources naturelles, notamment le pétrole,


AB. whereas Muslims are themselves among the victims of Islamist terrorism, which is linked in turn to inherent conflicts within the Muslim world and to struggles for power and natural resources, including oil,

AB. considérant que les Musulmans eux-mêmes comptent parmi les victimes du terrorisme islamiste, lequel à son tour est lié aux conflits auxquels le monde musulman est en proie ainsi qu'aux luttes pour le pouvoir et les ressources naturelles, notamment le pétrole,


AB. whereas Muslims are among the victims of Islamist terrorism, which itself is linked to inherent conflicts within the Muslim World and to struggles for power and resources, including oil,

AB. considérant que les musulmans comptent parmi les victimes du terrorisme islamiste, lequel est lui-même lié aux conflits auxquels le monde musulman est en proie ainsi qu'aux luttes pour le pouvoir et les ressources, notamment le pétrole,


Maybe we could say: “That the committee undertake a study of the Muslim world”, which would not imply that Canada has problems with the Muslim world.

On pourrait peut-être dire: «Que le comité entreprenne une étude du monde musulman», ce qui ne laisserait pas entendre que le Canada a des problèmes avec le monde musulman.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Do you expect impediments, should this war go ahead, to your work, with hostility coming from the Muslim world, which is what it's made out to be?

En cas de guerre, est-ce que vous prévoyez des difficultés dans votre travail ou de l'hostilité de la part du monde musulman?


The third important element in the Muslim world and which Canadian diplomacy should watch—I am going to be brief, since this was mentioned by my colleagues—is the monstrous state which the Arab and generally speaking the Muslim bureaucratic state is, a state which is eroding but which still has its claws on civil society and chokes it.

Le troisième élément important dans le monde musulman et que la diplomatie canadienne devrait bien observer je vais être bref, parce que cela a été cité par mes collègues , est celui de l'État monstrueux qu'est l'État bureaucratique arabe et musulman en général, un État qui est en érosion mais qui a toujours ses griffes sur la société civile et qui l'étouffe.


My remarks will be threefold: preliminary remarks on the present Muslim world; Muslim world issues in the face of Canadian foreign policy; and finally, possible avenues for recommendations, which are rather brief.

Ma réflexion comprendra trois parties: des remarques préliminaires sur le monde musulman actuel; les enjeux du monde musulman face à la politique étrangère canadienne; enfin, d'éventuelles pistes pour des recommandations, somme toute assez brèves.


With respect to an extremely widely held view, which in my view bears no resemblance to the reality of the Muslim world, there is no such thing as a monolithic or homogeneous Muslim world from Indonesia to Morocco or Bosnia, for example, or in the African countries.

En ce qui a trait à un concept extrêmement répandu qui, à mon avis, ne colle pas à la réalité du monde musulman, il faut dire qu'il n'y a pas de monde musulman ou d'homogénéité transfrontalière de l'Indonésie jusqu'au Maroc ou en Bosnie, par exemple, ou dans les pays africains.


On the contrary, we must strengthen these ties with the Arab and Muslim world. We need an in-depth cultural dialogue here, a cultural dialogue which will pinpoint the problems of mankind for which we are jointly responsible and allow us, within this joint responsibility, to discuss the best ways of dealing with these issues and the common values which will guide us as we do so.

Au contraire, nous devrons renforcer ces liens avec le monde arabe et musulman pour établir dans ce domaine aussi un véritable dialogue culturel, un dialogue entre civilisations qui mettra en évidence précisément les problèmes de l’humanité pour lesquels nous avons une responsabilité commune, et, dans le cadre de cette responsabilité commune, nous devons parvenir à définir quels sont les meilleurs moyens, quelles sont les valeurs communes qui nous amèneront à faire face à ces questions.


Ladies, gentlemen, friends, because Iraq, with which we find ourselves dealing in the present situation, is an Arab country, we are also saying loud and clear to the Arab and Muslim world that we want cooperation, we want partnership, and we want friendship – if at all possible – with all Arab and Muslim states, and this must be one of the key fundamentals of European Union policy.

Mesdames et Messieurs, chers amis, nous disons également très nettement - car lorsque nous parlons de l’Irak, nous parlons d’un pays arabe - que même si nous nous trouvons actuellement dans cette situation avec l’Irak, nous souhaitons coopérer avec le monde arabe et musulman, nous voulons établir des partenariats et des relations amicales - si cela est possible - avec tous les États arabes et islamiques et cela doit être l’un des plus importants fondements de la politique de l’Union européenne !




Anderen hebben gezocht naar : muslim world league     world islamic league     world muslim congress     muslim world which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muslim world which' ->

Date index: 2023-08-20
w