Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «must coordinate themselves » (Anglais → Français) :

The meeting reconfirmed that the efforts of the international community must be closely coordinated and aligned with and guided by the priorities expressed by the Tunisians and the Egyptians themselves

Ils ont souligné une nouvelle fois combien il est nécessaire que l’action de la communauté internationale soit à la fois coordonnée, conforme aux priorités définies par les Tunisiens et les Égyptiens eux-mêmes et guidée par celles-ci.


7. Reiterates the importance of specific, verifiable objectives associated with adequate financial means for implementation of the Europe 2020 strategy and the integrated guidelines to reduce youth unemployment; emphasises, therefore, that the Member States in their National Reform Programmes should commit themselves to raising the employment rate for young people between the ages of 15 and 25 by 10% by 2014; to increase the youth employment rate (for those not in education) to 75% by 2020; notes that, since some 35% of all jobs that will become available between now and 2020 will require high qualifications combined with the ability ...[+++]

7. rappelle l'importance d'objectifs concrets et vérifiables associés à des moyens financiers adéquats lors de la mise en œuvre des lignes directrices intégrées de la stratégie Europe 2020 pour faire baisser le chômage des jeunes; souligne donc que les États membres, dans leurs programmes nationaux de réforme, doivent s'engager à faire augmenter de 10 % le taux d'emploi des jeunes de 15 à 25 ans d'ici 2014 et à porter le taux d'emploi des jeunes (qui ne suivent pas une formation) à 75 % d'ici 2020; relève que, étant donné que d'ici 2020, environ 35 % de tous les emplois exigeront une qualification élevée et une capacité d'adaptation et ...[+++]


The meeting reconfirmed that the efforts of the international community must be closely coordinated and aligned with and guided by the priorities expressed by the Tunisians and the Egyptians themselves

Ils ont souligné une nouvelle fois combien il est nécessaire que l’action de la communauté internationale soit à la fois coordonnée, conforme aux priorités définies par les Tunisiens et les Égyptiens eux-mêmes et guidée par celles-ci.


11. Considers that a clear definition of each category of economic migrant concerned by the directives currently being drawn up must be adopted; calls upon the Member States to coordinate amongst themselves and to exchange best practices by means of the mechanism for the exchange of information concerning asylum and immigration matters provided for by Council Decision 2006/688/EC of 5 October 2006 on the establishment of a mutual information mechanism concerning Member States' measures in the areas of asylum and immigration ;

11. estime indispensable que soit adoptée une définition claire de chaque catégorie de migrants économiques concernés par les directives en préparation; invite les Etats membres à se coordonner et à échanger les meilleures pratiques en recourant au mécanisme d'information mutuelle en matière d'asile et d'immigration prévu par la décision 2006/688/CE du Conseil du 5 octobre 2006 relative à l'établissement d'un mécanisme d'information mutuelle sur les mesures des États membres dans les domaines de l'asile et de l'immigration ;


The question is, therefore: does the Commissioner foresee a way out of the financial situation without precluding the fact that the Commission should then negotiate a restructuring or new way in which the NGOs must work and how they must coordinate themselves?

C'est la raison pour laquelle je voudrais savoir si le commissaire envisage le déblocage de la situation financière, quitte à ce que la Commission négocie, ensuite, avec les ONG un remaniement ou un nouveau mode de travail et de coordination.


Individuals with mental illness and addiction often feel bewildered and overwhelmed when they must not only access services and supports, but also integrate for themselves mental health care, addiction treatment, support services (housing, education, etc.), and disability benefits across multiple, disconnected programs that span federal, provincial and regional agencies, as well as several nongovernmental organizations.[8] How can the burden of coordinating and integ ...[+++]

Les gens atteints d'une maladie mentale ou d'une toxicomanie sont souvent désemparés et se sentent dépassés lorsqu'ils doivent non seulement trouver des services et des moyens de soutien, mais aussi faire l'intégration des soins psychiatriques, des traitements contre la toxicomanie, des services d'aide (logement, éducation, etc) et d'un régime de prestations d'invalidité qui relèvent d'une foule de programmes, tout à fait indépendants les uns des autres, ressortissant à d'organismes fédéraux, provinciaux et régionaux, ainsi qu'à diverses organisations non gouvernementales.[8] Comment faire pour répartir équitablement le fardeau de la coordination et de l'intégration ...[+++]


This situation must change, and it must be based on greater coordination among the Member States themselves and greater involvement by them and the European Union in the various stages of United Nations programmes.

Il faut changer cette situation, ce qui suppose une plus grande articulation entre les États membres eux-mêmes et une plus grande implication de ceux-ci et de l’Union européenne dans les différentes phases des programmes des Nations unies.


That is why regional conflict-management mechanisms have been set up and must continue to be examined and developed, with the help of the European Union. They must gradually take on responsibility for measures in the field, as part of a common strategy, coordinated between the Member States and the ACP countries themselves, and it is up to our Parliament to continue to define these measures and to play a more active part in monitor ...[+++]

C'est la raison pour laquelle ont été mis sur pied et doivent continuer d'être instruits et développés, avec l'aide de l'Union européenne, des mécanismes régionaux de gestion des conflits qui doivent progressivement prendre en charge la responsabilité des actions sur le terrain, dans le cadre d'une stratégie commune, coordonnée entre les États membres et les pays ACP eux-mêmes et qu'il appartient à notre Parlement de continuer à définir en en contrôlant plus activement la mise en œuvre.


If the gap in life opportunities between Aboriginal and non-Aboriginal urban residents is to be closed, federal, provincial and municipal governments must commit themselves to an approach based on partnerships and shared responsibilities with Aboriginal communities; program flexibility; and coordination between government agencies with a focus on local communities and outcomes.

Si l’on veut supprimer l’écart entre les possibilités offertes aux citadins autochtones et celles dont jouissent les citadins non autochtones, les gouvernements fédéral, provinciaux et municipaux doivent s’engager à mettre en œuvre une approche fondée sur les partenariats et sur le partage des responsabilités avec les collectivités autochtones; à assouplir les programmes; et à coordonner les efforts des organismes gouvernementaux sans jamais perdre de vue les résultats obtenus au niveau des collectivités.


The government must use appropriate and ongoing mechanisms to coordinate activities with communities themselves, but also with all key players, especially other governments.

Le gouvernement doit se doter de mécanismes de concertation appropriés et continus avec les communautés elles-mêmes, mais aussi avec tous les joueurs clés, notamment les autres gouvernements.


w