Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «must invest really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
an investment firm must be subject to rules designed to monitor the firm's solvency

l'entreprise d'investissement doit être soumise à des règles ayant pour objet la surveillance de sa solvabilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What you really need to do with government spending is when you do invest in the country, when you do invest in social services, when you do invest in helicopters or whatever it is the government is buying, you must invest well.

Ce que le gouvernement doit faire, c'est investir dans le pays, dans les services sociaux et, lorsqu'il investit dans des hélicoptères, ou peu importe ce qu'il achète, il doit le faire judicieusement.


We must stop our blind assurances that investment treaties hold no threats for us and really look at whether arbitrations are impartial.

Nous devons cesser de croire aveuglément que les traités d'investissement ne comportent pour nous aucune menace et chercher vraiment à voir si l'arbitrage est impartial.


However, Member States must ensure that state aid for such investment is really necessary and does not unduly distort competition with other facilities and investors".

Les États membres sont néanmoins tenus de s'assurer que les aides d'État accordées pour ce type d'investissements sont réellement nécessaires et ne faussent pas indûment la concurrence au détriment d'autres installations et d’autres investisseurs».


We must invest more in cultural diversity – this is the wealth of the European Union, and citizens will thank us for this when they see that European funds are really reaching their local area.

Nous devons investir davantage dans la diversité culturelle: elle est la richesse de l’Union européenne et nos concitoyens nous remercieront pour cela quand ils verront que les fonds européens atteignent vraiment leur région locale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Union must invest, really give itself the necessary resources and give real resources to these fragile states, so that the secessionist tensions that are causing difficulties in South Ossetia, Abkhazia and Adzharia, for example, will die down, allowing a lasting peace to be established, based on appropriate statutes.

L’Union doit investir, se donner véritablement les moyens nécessaires, et donner de véritables moyens à ces fragiles États, pour que les tensions sécessionnistes qui les agitent dans l’Ossétie du Sud, l’Abkhazie, et l’Adjarie, par exemple, s’apaisent, permettant le rétablissement d’une paix durable, fondée sur des statuts adaptés.


That is why I consider it very important that we really do create opportunities in this field, and to that end we must invest more money in the audiovisual industry, especially in the training of professionals.

En conséquence, je trouve qu’il est très important de créer de vraies possibilités, d’augmenter l’enveloppe financière de ce secteur, notamment pour la formation.


That is why we must invest a great deal of time and energy in the coming months in bringing about improvements in the way in which this legislation is implemented and upheld, in order to provide adequate guarantees that our policy really will bring about improvement in the quality of the environment.

C'est pourquoi, au cours de la prochaine période, nous devons consacrer beaucoup de temps et d'énergie à l'amélioration de la mise en œuvre et de la défense afin de pouvoir bénéficier d'une garantie suffisante que notre politique contribuera à une réelle amélioration de l'environnement. Je désire souligner l'importance d'une défense qualitative équivalente de la législation européenne en matière d'environnement.


A directive must not be used to make a name for a particular form of insurance and what is more, to equate provisions for old age with capital building processes, because at the end of the day, supplementary pensions products are no ordinary investment products. That is why I really think it is very important for us to have different taxation systems in the Member States, particularly for those products that also cover biometric risks.

Une directive ne peut être le moyen adéquat d'esquisser une forme de sécurité ni de mettre l’assurance-vieillesse sur le même pied que la formation de capital. En effet, les produits de retraite complémentaire ne sont pas des investissements ordinaires. Dès lors, je trouve réellement très importante la diversité des systèmes fiscaux nationaux, d’autant plus lorsqu’il s’agit des produits qui couvrent également les risques biométriques.


.we believe government in the 21st century must be an efficient, effective partner that makes wise and strategic investments in areas that really count for the future prosperity of our country.

Nous pensons [.] que le gouvernement du XXIe siècle doit être un partenaire efficace dont le rôle consiste à effectuer des investissements judicieux et stratégiques dans des domaines d'une réelle importance pour la prospérité future de notre pays.


I have said this, there is a policy currently being developed at the Quebec department of research, science and technology and we must make sure that these investments really meet the needs of the people of Quebec.

Je l'ai dit, il y a des énoncés, il y a une politique qui est en train d'être élaborée actuellement au ministère québécois de la Recherche, Science et Technologie, et il faut s'assurer que ces investissements répondent vraiment aux besoins de la population québécoise.




D'autres ont cherché : must invest really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must invest really' ->

Date index: 2023-02-14
w