Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The first limb of the plea must be rejected.

Vertaling van "must reject violence " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The first limb of the plea must be rejected.

La première branche du moyen doit être rejetée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Madam President, we must reject in the strongest possible terms any targeting of violence against women, from intimidation to sexual assault.

– (EN) Madame la Présidente, nous devons nous opposer vigoureusement à toute forme de violence faite aux femmes, de l’intimidation à l’agression sexuelle.


103. Strongly condemns female genital mutilation (FGM) as an anachronistic practice and a barbarian breach of the physical bodily integrity of women and girls, which must be combated with legislation banning the practice; firmly rejects any reference to cultural, traditional or religious practice as a mitigating factor; urges the Commission to pay specific attention to such traditional harmful practices in its strategy to combat violence against women; and ...[+++]

103. condamne fermement la mutilation génitale féminine, qui constitue une pratique anachronique et une violation barbare de l'intégrité corporelle des femmes et des filles, qui doit être combattue au moyen d'une législation interdisant ces pratiques; rejette pleinement toute référence aux pratiques culturelles, traditionnelles ou religieuses pour atténuer les faits; prie instamment la Commission d'accorder une attention spécifique à ces pratiques traditionnelles néfastes dans sa stratégie de lutte contre la violence à l'encontre des fe ...[+++]


We must, therefore, reject violence and war, whatever the cause of it or the justification for it may be.

Nous devons, par conséquent, refuser la violence et la guerre, quelles que puissent en être la cause et la justification.


I find this unacceptable. It may be part of the culture of others, but we must reject violence because violence is contrary to the way civilised human beings relate to each other in our culture and, above all, we must adopt an approach which is totally different from this blanket opposition.

Elle fait peut-être partie de la culture de certains, mais nous devons rejeter la violence parce qu'elle est contraire à notre façon de nous comporter entre hommes civilisés. Surtout, nous devons croire en une construction totalement différente de cette opposition entre deux sourds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As the European Parliament must always do, it rejects violence on all sides, as the only way of supporting the Road Map for peace in the Middle East.

Comme le Parlement européen doit toujours le faire, ce rapport rejette la violence de la part de toutes les parties, ce qui est le seul moyen de soutenir la feuille de route pour la paix au Moyen-Orient.


This is an ambitious project that will require a strong commitment by all political forces in the country. They must therefore demonstrate a genuine desire for dialogue and reconciliation by rejecting verbal and physical violence in favour of constructive compromise.

Il s’agît donc d’un projet ambitieux et qui demandera un fort engagement de toutes les forces politiques du pays, ces dernières devant donc faire la preuve d’une volonté effective de dialogue et de réconciliation, en refusant la violence verbale et physique, dans la recherche du compromis constructif.


The current political situation compels us to face up to the dramatic issues of the day: terrorism, which the European Union and the candidate countries have forcefully condemned, and the fight against it, which we must pursue to a successful conclusion, the dangers of the international situation post-11 September, the fears of our fellow citizens and the need to work towards a fairer world which rejects violence.

La situation politique actuelle nous incite à aborder les thèmes tragiques de l'actualité, comme la lutte contre le terrorisme que nous devons mener à bonne fin, les risques que présente la situation internationale après les événements du 11 septembre, les craintes de nos concitoyens et la nécessité d'œuvrer pour un monde plus juste qui rejette la violence.


Our daughters must grow up to inherit a different country, a country which expressly and as a fundamental matter of citizenship rejects violence in all forms and rejects violence against women and children in particular.

J'invite donc tous les députés à participer avec le gouvernement à la réalisation de cet objectif de société, faire que nos filles héritent d'un pays différent, un pays qui rejetterait expressément, et par un geste civique fondamental, la violence sous toutes ses formes et en particulier la violence contre les femmes et les enfants.


We must acknowledge that violence against women is often a byproduct of gendered social inequality and can be a rejection of women's progressive empowerment.

Nous devons reconnaître que la violence à l'égard des femmes est souvent un sous-produit de l'inégalité sociale des sexes et peut représenter le rejet de l'acquisition progressive de pouvoirs par les femmes.




Anderen hebben gezocht naar : must reject violence     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must reject violence' ->

Date index: 2022-08-10
w