Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Poor must remain poor

Vertaling van "must remain engaged " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the Community is and must remain a point of reference and influence

la Communauté constitue et doit rester un pôle de référence et de rayonnement




Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


it remains the firm view of the Nine that all these aspects must be taken as a whole

les Neuf réitèrent leur ferme conviction que l'ensemble de ces éléments constitue un tout
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Peaceful sustainable development, equity and quality in the food system and of course gender equality and the eradication of poverty are issues on which the EU is and must remain engaged with its citizens, civil society and international organisations.

Un développement durable pacifique, l’équité, la qualité de l'alimentation et, bien entendu, l’égalité hommes-femmes ainsi que l’éradication de la pauvreté sont autant de questions sur lesquelles l’Union européenne est, et doit rester, mobilisée aux côtés de ses citoyens, de la société civile et des organisations internationales.


To resolve this issue we must remain engaged with key players and stakeholders, those involved in these shattered relationships, Aboriginal leaders and communities, parliamentarians and the Government of Canada.

Afin de le régler, il faut poursuivre le travail avec les acteurs et les intervenants clés, c'est-à-dire les personnes touchées par ces relations brisées, les dirigeants et les collectivités autochtones, les parlementaires et le gouvernement du Canada.


The House must remain engaged with the ongoing political crisis.

La Chambre doit continuer à se préoccuper de la crise politique qui perdure là-bas.


May I also say this in response to various questions that have been asked in the course of the debate here: on the one hand, many things are prescribed, but in areas where changes may be possible – and this was explained by Mrs Merkel in her letter to Mr Poettering and was also referred to by the President of the Commission – if we are to recognise these possibilities we must remain engaged in the discussion through appropriate proposals from the Commission.

En réponse aux diverses questions qui ont été posées au cours de ce débat, je voudrais également dire ceci. D’un côté, de nombreuses choses sont prescrites, mais dans les domaines où des changements sont peut-être possibles - Mme Merkel l’a expliqué dans sa lettre adressée à M. Pöttering et le président de la Commission l’a également mentionné -, nous devons, par le biais de propositions appropriées de la Commission, rester engagés dans la discussion afin de reconnaître ces possibilités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over the longer term, the international community must remain engaged, with a focus on supporting institutional recovery and promoting Lebanese state-building efforts, including those undertaken via the national dialogue.

À plus long terme, la communauté internationale doit continuer à jouer un rôle actif et mettre l’accent sur le soutien de la reprise institutionnelle et sur la promotion des efforts libanais visant à mettre en place des structures publiques, y compris ceux entrepris par le biais du dialogue national.


Lastly, Mr. Chair, now more than ever before, we must remain engaged with the new government in order to entrench the transformation process that will eventually ensure greater respect for human rights, the return of stability and the rule of law, and improve governance.

Finalement, monsieur le président, maintenant plus que jamais, nous devons fournir un appui continu au nouveau gouvernement afin d'enraciner le processus de transformation qui assurera le respect des droits de la personne, le retour de la stabilité et de l'ordre, ainsi qu'une meilleure gouvernance.


To shut off the aid now would risk alienating an organisation the EU must remain engaged with.

Mettre un terme à l’aide maintenant risquerait d’aliéner une organisation avec laquelle l’Union européenne doit rester liée.


As I said in my introductory remarks, we believe that we must remain engaged with TACIS programmes, which deal essentially with democratic and economic reforms, these being at the root of the problems that have arisen.

Comme je l’ai dit dans mes remarques introductives, nous pensons que nous devons maintenir les programmes Tacis, qui servent essentiellement aux réformes démocratiques et économiques, ces dernières étant à la base des problèmes qui sont apparus.


Whilst we are convinced of the need to keep up the pressure on the Uzbek authorities to allow an international investigation and to take real and concrete action in the field of human rights and democracy, we believe that we must remain engaged in a channel of communication in order to remedy the situation effectively.

Si nous sommes convaincus de la nécessité de maintenir la pression sur les autorités ouzbèkes afin qu’elles permettent une enquête internationale et qu’elles prennent des mesures réelles et concrètes dans le domaine des droits de l’homme et de la démocratie, nous pensons que nous devons rester engagés dans la communication pour remédier efficacement à la situation.


Incentives for individuals to engage in labour market activity are needed, and institutional and financial disincentives to work must be removed; incentives for businesses to invest in productivity-enhancing tools must be enhanced; the integration of immigrants into Canadian society must be facilitated; incentives to save must be improved; federal fiscal management must remain sound; federal financing of health care and public ...[+++]

Il faut trouver des moyens d'encourager les gens à joindre les rangs de la population active et remédier aux obstacles institutionnels et financiers qui les dissuadent de le faire; il faut trouver de meilleurs moyens pour inciter les entreprises à investir dans les outils d'amélioration de la productivité; il faut faciliter l'intégration des immigrants à la société canadienne; il faut trouver des moyens d'encourager l'épargne; il faut que les finances fédérales restent saines; il faut assurer la viabilité du financement fédéral des soins de santé et des régimes de retraite ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : poor must remain poor     must remain engaged     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must remain engaged' ->

Date index: 2023-02-06
w