Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «must show greater » (Anglais → Français) :

Second, we must show greater co-operation to meet the needs of Canadians.

Deuxièmement, nous devons faire montre d'une coopération accrue pour répondre aux besoins des Canadiens.


Second, Canada must show greater care in its safety arrangements.

Deuxièmement, le Canada doit être plus prudent dans ses dispositifs de sécurité.


What we have heard from candidates is the need for greater decorum and civility in the House; that we must show greater respect among one another.

Les candidats ont fait valoir l'importance d'améliorer le décorum et la courtoisie au sein de la Chambre des communes et la nécessité de se respecter mutuellement.


Europe must show greater courage, it must have the heart of a lion and not be a chicken.

L’Europe doit faire preuve de plus de courage, elle doit avoir un cœur de lion et ne pas être une poule mouillée.


Europe must show greater courage, it must have the heart of a lion and not be a chicken.

L’Europe doit faire preuve de plus de courage, elle doit avoir un cœur de lion et ne pas être une poule mouillée.


The European Union must show greater courage on this issue: at stake are our credibility and our policy of promoting human rights. It is not enough to protest against countries that are unprotected by often dubious international alliances.

L’Union européenne doit se montrer plus courageuse en la matière, car notre crédibilité et notre politique de promotion des droits de l’homme sont en jeu. Il ne suffit pas de protester contre des pays ne bénéficiant pas de la protection d’alliances internationales souvent douteuses.


As the Council and Parliament have stressed, Europe’s international commitments must be maintained during 2005 and Europe must show greater responsibility in order to promote effective multilateralism.

Comme l’ont signalé le Conseil et le Parlement, l’Europe devra maintenir ses engagements internationaux au cours de l’année 2005 et elle devra faire preuve d’une responsabilité accrue en vue de promouvoir un multilatéralisme efficace.


Let no one be in any doubt; I do not intend to give in to demagogy: my country’s government and local authorities are not responsible for the rains that fell, but they do have a responsibility from which they cannot shy away. They must show greater rigour in regional planning and greater resistance to urban speculation, they must refuse permission to build in areas at risk from flooding and establish better management of river beds and dam outlets.

Que cela soit clair, je ne céderai pas à la démagogie : le gouvernement de mon pays et les autorités locales ne sont pas responsables des pluies qui sont tombées, mais il y a une responsabilité à laquelle ils ne peuvent se soustraire, notamment en ce qui concerne l'aménagement rigoureux du territoire, la résistance à la spéculation urbaine, le refus de construire dans les lits de crue, une meilleure gestion des lits des cours d'eau et de l'évacuation des barrages.


Yet the benefits for the Community will not be reaped unless all concerned accept their share of the responsibilities: - Industry must make environmental improvement an integral part of its strategies, must inform consumers and other interested parties about its efforts and must engage in an active dialogue with the public authorities. - Consumers must show greater awareness and take the environmental dimension into account in their purchasing patterns. - The public authorities must set realistic standards, create a transparent regulatory framework, keep the eco-industries adequately informed and, finally, accept their responsibilities a ...[+++]

Elle ne peut cependant se révéler un atout pour la Communauté que si toutes les parties concernées sont prêtes à assurer leurs responsabilités : . L'industrie qui doit incorporer l'amélioration de l'environnement dans ses stratégies, informer les consommateurs et autres agents économiques de ses efforts et engager un dialogue avec les autorités publiques Les consommateurs qui doivent améliorer leurs connaissances et incorporer la dimension environnementale dans leur comportement d'acheteurs Les autorités publiques qui doivent fixer des standards réalistes, assurer la transparence et l'information sur le cadre règlementaire des éco-indust ...[+++]


2. Within the international community we must show greater solidarity if we want increased stability 2.1 Multilateral surveillance must be reinforced.

2/ Au sein de la communauté internationale, nous devons être plus solidaires pour favoriser une plus grande stabilité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must show greater' ->

Date index: 2024-10-04
w