Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disasters
Torture

Traduction de «must stress today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


the tensile test must be carried out with an eccentric stress

l'essai de traction doit être exécuté avec une sollicitation excentrée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. David Collenette: First, Mr. Chairman, I must stress that if three ministers are here today it is because the Liberal government believes that the transportation of wheat is an issue important enough to warrant the attention of three ministers.

M. David Collenette: Tout d'abord, monsieur le président, je dois souligner que si trois ministres de la Couronne se trouvent ici aujourd'hui, c'est parce que le gouvernement libéral croit que le transport du blé est assez important pour retenir l'attention de trois ministres.


Europe, which upheld in the past – and is still upholding – the principles of security and justice in our region and in the world, must stress today, more than at any time, its role in a comprehensive and clear partnership with President Obama’s Administration, the Quartet and the international community.

L’Europe qui, dans le passé, défendait – et défend toujours – les principes de sécurité et de justice dans notre région et dans le monde, doit affirmer aujourd’hui, plus que jamais, son rôle dans un partenariat global et clair avec l’administration du président Obama, le Quartet et la communauté internationale.


1. Notes with concern the demographic projections until 2050; stresses, however, that 50-year projections are not irreversible predictions but serious warnings to which we must respond today if we are to maintain Europe's competitiveness, the viability of the economy, social cohesion, solidarity between the generations and its social model for tomorrow; considers that the perspective of shrinking populations by 2050 may implicate a lowering of the pressure on the environment and provide an opportunity for sustainable development, wh ...[+++]

1. prend note avec gravité des projections démographiques à l'horizon 2050; souligne toutefois que des projections à 50 ans ne sont pas des prévisions irréversibles mais qu'elles constituent de sérieuses alertes auxquelles il convient d'apporter, dès aujourd'hui, des réponses qui permettent, demain, de maintenir la compétitivité, une économie durable, la cohésion sociale, la solidarité entre les générations et le modèle social européen; estime que la perspective du déclin démographique, d'ici à 2050, peut contribuer à alléger les contraintes sur l'environnement et offrir une occasion de développement durable qui, de son côté, requiert des politiques en amont afin d'adapter en conséquence l'aménagement du territoire, le logement, les transports et ...[+++]


As was generally stressed today, impact assessments must be produced to the highest possible standards of quality and must then actually be used in the negotiating process; The Austrian Presidency of the Council will be producing what might be termed a handbook for chairmen of Council working groups with the title ‘How to Handle Impact Assessments in Council’.

En général, il a été dit aujourd’hui que les évaluations d’impact doivent répondre aux meilleures normes de qualité possibles et doivent servir ensuite dans le processus de négociation. La présidence autrichienne du Conseil va rédiger ce qui pourrait constituer un manuel pour les présidents des groupes de travail du Conseil intitulé «Comment traiter les évaluations d’impact au Conseil».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As was generally stressed today, impact assessments must be produced to the highest possible standards of quality and must then actually be used in the negotiating process; The Austrian Presidency of the Council will be producing what might be termed a handbook for chairmen of Council working groups with the title ‘How to Handle Impact Assessments in Council ’.

En général, il a été dit aujourd’hui que les évaluations d’impact doivent répondre aux meilleures normes de qualité possibles et doivent servir ensuite dans le processus de négociation. La présidence autrichienne du Conseil va rédiger ce qui pourrait constituer un manuel pour les présidents des groupes de travail du Conseil intitulé «Comment traiter les évaluations d’impact au Conseil».


We must stress the goal of sustainable development based on growth, solidarity and the conservation of our natural resources. The regions play a vital role in achieving that goal today.

Nous devons aussi mettre l'accent sur l'objectif du développement durable basé sur la croissance, la solidarité et la conservation de nos ressources naturelles, objectif pour lequel le rôle des régions est aujourd'hui fondamental.


Today, too, we must stress that the government should realise that it should stop interfering with, and sabotaging, the opposition.

Aujourd’hui, nous devons aussi rappeler au gouvernement qu’il ne peut pas continuer à s’en prendre à l’opposition.


Hundreds of others, as many as 20 per cent of all peacekeepers, could be suffering from various forms of stress according to defence officials'' (1825) The problem is the average Canadian does not know what a peacekeeper must endure today.

Des centaines d'autres, jusqu'à20 p. 100 des casques bleus, souffrent peut-être de diverses formes de stress, selon les représentants de la Défense nationale» (1825) Le problème, c'est que le Canadien ordinaire ne sait pas ce qu'un casque bleu doit endurer de nos jours.


I will not go into the details of the market reforms here today, but I must stress that they are essential to ensure continued economic and environmental sustainability, and thus the viability of Community agriculture.

Je ne reviendrai pas ici sur les réformes de marché, mais soulignerai à nouveau leur caractère essentiel afin de continuer à garantir la durabilité économique et écologique, donc la viabilité de l'agriculture européenne.


In the context of an economic crisis, I thought it was important to stress that the decisions of today can have long- term effects, and we must keep this unfortunate example in mind, remembering that the measures taken today do not just affect the 2009-10 fiscal year, but can also have very long-term repercussions.

Dans un contexte de crise économique, je pensais qu'il était important de souligner que les décisions d'aujourd'hui peuvent avoir des effets à long terme et il faut garder ce triste exemple à l'esprit en se rappelant que les gestes posés aujourd'hui n'affectent pas que l'année financière 2009-2010, mais peuvent avoir des répercussions à très long terme.




D'autres ont cherché : disasters     torture     must stress today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must stress today' ->

Date index: 2025-02-04
w