Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
And shall notify it
By …
Of any subsequent amendment affecting them
Quantity of grape must and wine held by them
Without delay

Traduction de «must tell them » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quantity of grape must and wine held by them

quantité de moûts et de vins qu'ils détiennent


Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We must tell them that their member of Parliament is here to represent them in the House.

Il faut leur dire que leur député est là pour les représenter à la Chambre.


That is why I believe that no effort must be spared, that we must offer our full and unconditional support to the democratic transition process, both in Tunisia and in Egypt, that we must be on the side of these peoples and must tell them so, and that we must do everything in our power to ensure that the rule of law emerges, stronger, from these revolutions and these changes, particularly in the case of Egypt.

C'est pourquoi je crois que nous devons vraiment mettre le paquet, que nous devons soutenir totalement, pleinement le processus de transition démocratique, que ce soit en Tunisie ou en Égypte, que nous devons être du côté de ces peuples et le leur dire, que nous devons tout faire pour que ce soit un État de droit qui sorte renforcé de ces révolutions, de ces changements, notamment pour l'Égypte.


We must tell them in response to their legitimate aspirations and in accordance with our fundamental interests that we are ready to share all our resources and policies with them once the legal, political, legislative, institutional and moral interoperability between Ukraine and the European Union are in place.

Nous devons leur dire en réponse à leurs aspirations légitimes, et conformément à nos intérêts fondamentaux, que nous sommes prêts à partager avec eux toutes nos ressources et politiques dès qu’il y aura une interopérabilité juridique, politique, législative, institutionnelle et morale entre l’Ukraine et l’Union européenne.


We must tell them that we are here for them, which is why I ask you not to approach legislative measures from an exclusively technical perspective as a means of creating better regulations, but always to think of the people for whom we make these laws and to whom we wish to communicate them.

Nous devons leur dire que nous sommes là pour eux. C’est pourquoi je vous demande de ne pas aborder les mesures législatives d’un point de vue exclusivement technique dans le but d’établir de meilleurs règlements, mais de toujours penser aux citoyens pour lesquels nous établissons ces lois et auxquels nous souhaitons les communiquer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We must tell them that the EU's door is open and we hope to invite them in as soon as possible.

Nous devons dire à ces pays que les portes de l'Europe leur sont ouvertes et que notre souhait est de les compter parmi nous dès que possible.


And we must tell them clearly too that the timetable depends on their determination to carry through the reforms needed for full membership.

Nous devons leur dire tout aussi clairement que les délais nécessaires pour atteindre cet objectif dépendent de leur résolution à respecter le calendrier des réformes nécessaires pour devenir membre à part entière de l'Union.


We must tell them that the EU's door is open and we hope to invite them in as soon as possible.

Nous devons dire à ces pays que les portes de l'Europe leur sont ouvertes et que notre souhait est de les compter parmi nous dès que possible.


We must tell them that we respect their sovereignty. We must encourage them to get on board and do what is best, not just for their own country but for the world, by signing this treaty.

Nous devons leur faire comprendre que nous respectons leur souveraineté et les encourager à joindre le mouvement général et à faire ce qui est le mieux, non pas seulement pour eux-mêmes mais pour le monde, en signant le traité.


The Quebec Minister of Education must be frank with the students, the real beneficiaries of the millennium scholarships, and must tell them the whole truth in this matter.

Le ministre québécois de l'Éducation doit dire franchement aux étudiants qui sont les véritables bénéficiaires du programme des bourses du millénaire et leur dire toute la vérité dans ce dossier.


He said that if we are going to tell Canadians to invest, we must tell them to not show up with a suitcase full of money and expect to be in and out in a couple of weeks.

Il m'a dit que si on incitait les Canadiens à investir, il fallait leur déconseiller d'arriver avec une valise pleine d'argent et de s'attendre à avoir tout réglé en quinze jours.




D'autres ont cherché : shall notify     without delay     must tell them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must tell them' ->

Date index: 2022-01-27
w