Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemble information on theme of the show
Collect information on theme of the show
Collect quantitative data from the tourist sector
Collective bargaining in the public service
French Overseas Territories
French overseas collectivity
Gather information on show theme
Gather information on theme of the show
Gather numerical data regarding the tourist sector
Handle quantitative touristic data
Handle touristic quantitative data
Overseas territories of the French Republic
Sound emergency stations and muster the crew
Territorial collectivities of the French Republic

Vertaling van "muster the collective " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Convention concerning the Application of the Principles of the Right to Organise and to Bargain Collectively | Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949


to hold a muster of the passengers held on departure of the ship

procéder à l'appel des passagers au départ du navire


French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


A well-defined entity within the group of auto inflammatory disorders, it is a rare disease with 49 cases documented so far. It affects mainly young adults and is characterised by recurrent attacks of fever and deep abscess-like collections, most fre

syndrome des abcès aseptiques corticosensibles


Protocol for the accession of the Portuguese Republic and the Kingdom of Spain to the Treaty of Economic, Social and Cultural Collaboration and Collective Self-Defence, signed at Brussels on 17 March 1948, as amended by the Protocol modifying and completing the Brussels Treaty , signed at Paris on 23 October 1954

protocole d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise au traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle et de légitime défense collective, signé à Bruxelles le 17 mars 1948, amendé par le protocole modifiant et complétant le traité de Bruxelles, signé à Paris le 23 octobre 1954


Collective bargaining in the public service: the federal experience in Canada [ Collective bargaining in the public service ]

Collective bargaining in the public service: the federal experience in Canada [ Collective bargaining in the public service ]


sound emergency stations and muster the crew

appeler aux postes de sécurité et rassembler l'équipage


Manual on the Collection of Self-Identification Information in the Public Service [ Employment Equity Employee Identification Data Collection Departmental Guide | Employment Equity Collection of Self-Identification Information Departmental Guide ]

Manuel sur la collecte de données sur la déclaration volontaire dans la fonction publique [ Guide à l'intention des ministères concernant la collecte de données sur l'identité des employés - Équité en matière d'emploi | Guide à l'intention des ministères pour la collecte des données des déclarations volontaires - Équité en emploi ]


collect information on theme of the show | gather information on show theme | assemble information on theme of the show | gather information on theme of the show

rassembler des informations sur le thème d'un spectacle


gather numerical data regarding the tourist sector | handle quantitative touristic data | collect quantitative data from the tourist sector | handle touristic quantitative data

traiter des données quantitatives dans le secteur du tourisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So you can see, in terms of the ability to achieve what I and the national council would consider reasonable improvements that ought to be funded by these newly gained surpluses, that they won't be there unless we can somehow either do it through the collective bargaining agents or muster whatever forces we can as pensioners.

Comme vous pouvez le constater, afin d'obtenir ce que le Conseil national considère comme étant des améliorations raisonnables compte tenu des excédents, il faut compter sur les agents de négociations ou réunir toutes les forces possibles au sein des retraités.


I believe there is a German word ‘Zivilcourage’: you, Chancellor Merkel and President Barroso need to muster the collective courage to take our Union forward as a true democracy, to create what Winston Churchill called in 1945 ‘a wider patriotism’ and a common citizenship for the distraught people of this turbulent and powerful continent.

Je pense qu’il existe un mot allemand «Zivilcourage». Vous, Madame la chancelière Merkel et vous, Monsieur le Président Barroso, devez rassembler le courage collectif pour faire avancer notre Union en tant que véritable démocratie, et pour créer ce que Winston Churchill appelait en 1945 «un patriotisme plus large» et une citoyenneté commune pour les personnes égarées sur ce continent turbulent et puissant.


I believe there is a German word ‘Zivilcourage ’: you, Chancellor Merkel and President Barroso need to muster the collective courage to take our Union forward as a true democracy, to create what Winston Churchill called in 1945 ‘a wider patriotism’ and a common citizenship for the distraught people of this turbulent and powerful continent.

Je pense qu’il existe un mot allemand «Zivilcourage ». Vous, Madame la chancelière Merkel et vous, Monsieur le Président Barroso, devez rassembler le courage collectif pour faire avancer notre Union en tant que véritable démocratie, et pour créer ce que Winston Churchill appelait en 1945 «un patriotisme plus large» et une citoyenneté commune pour les personnes égarées sur ce continent turbulent et puissant.


It seems strange, honourable senators, that, as citizens, we can often be so vocal and so effective at stopping a highway from being built or people from smoking almost anywhere, and yet we are unable to muster broad-based, collective action against the much more destructive impact brought on communities by family violence.

Il semble étrange, honorables sénateurs, que des citoyens qui ont pu être aussi convaincants et efficaces lorsqu'il s'est agi d'empêcher la construction de routes ou d'interdire l'usage du tabac presque partout soient également aussi incapables de lancer une campagne collective à grande échelle contre la violence familiale et ses effets beaucoup plus destructeurs sur les collectivités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And yet a gigantic collective effort is taking place, involving all euro countries, all EU institutions, all citizens, to muster the political will, the parliamentary majorities, and the means and money, to help each other and to come out of this crisis together.

Et pourtant, un effort collectif gigantesque est consenti, auquel participent tous les États membres de la zone euro, toutes les institutions de l'UE et l'ensemble des citoyens, pour trouver la volonté politique et réunir les majorités parlementaires ainsi que les moyens et ressources financières nécessaires pour s'entraider et sortir ensemble de cette crise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muster the collective' ->

Date index: 2024-09-26
w