Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
British Columbia
British Virgin Islands
British West Indies
British overseas countries and territories
My Lady
My Lord
My lord
NIMBY
Nimby
Not in my back yard
Not in my backyard
Not-in-my-backyard
United Kingdom OCT

Vertaling van "my british " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
I pledge my Head to clearer thinking, my Heart to greater loyalty, my Hands to larger service, and my Health to better living, for my Club, my Community, and my Country

Honneur dans les actes, Honnêteté dans les moyens, Habileté dans le travail, Humanité dans la conduite


United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]

PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]


Describes a rare group of immunodeficiencies due to specific mutations in the inhibitor of kappa light polypeptide gene enhancer in B-cells, kinase gamma (IKBKG) or the cytochrome b-245, beta polypeptide (CYBB) genes. The clinical manifestation is my

prédisposition mendélienne liée à l'X aux infections mycobactériennes


that is my case,my Lord

plaise au tribunal adopter mes conclusions


not in my back yard [ NIMBY | nimby | not in my backyard | not-in-my-backyard ]

pas dans ma cour [ pas de ça chez moi | pas chez moi ]




Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To my British partners I say: a fair deal is far better than no deal.

Je le dis à nos partenaires britanniques : un accord équilibré est de très loin préférable à une absence d'accord – A fair deal is far better than no deal.


There are victims; I do not know at this moment in time the nature of the event, but I would like to express my solidarity with the British people and the authorities.

Il y a des victimes, je ne connais pas au moment où je m'exprime les raisons, la nature de ces événements.


At the beginning of this Commission's mandate, I wanted the British Commissioner to be in charge of Financial Services, as a sign of my confidence in the United Kingdom's membership of the European Union.

Au début du mandat de cette Commission, j’ai souhaité confier le portefeuille des services financiers au commissaire britannique, en signe de ma confiance dans l’appartenance du Royaume‑Uni à l’Union européenne.


And when I hear the US Commerce Secretary Wilbur Ross, in London, call on the British to move away from Europe in order to move closer towards others – towards less environmental, health and food regulation, and no doubt financial, tax and social regulation too – I have my doubts.

Et quand j'entends le Secrétaire au commerce américain Wilbur Ross appeler à Londres les Britanniques à diverger avec l'Europe pour mieux converger vers d'autres – vers moins de régulation, environementale, sanitaire, alimentaire, sans doute aussi financière, fiscale et sociale – je m'interroge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I and my British Conservative colleagues have abstained on this joint motion for a resolution.

- (EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même, nous nous sommes abstenus sur cette proposition de résolution commune.


I and my British Conservative colleagues support the accession of Turkey to the European Union.

- (EN) Mon collègue conservateur britannique et moi-même soutenons l’adhésion de la Turquie à l’Union européenne.


My British Conservative colleagues and I have supported this report, but we fundamentally disagree with paragraph 58 of this report, which calls on Member States to work towards 'a single voting constituency', i.e. one seat representing the EU at the International Monetary Fund.

- (EN) Nous avons soutenu ce rapport, mes collègues conservateurs britanniques et moi-même, mais nous désapprouvons fondamentalement le point 58 de ce rapport, qui invite les États membres à travailler dans le sens d’une circonscription électorale unique, ce qui revient à accorder un seul siège à l’UE au Fonds monétaire international.


As for my British counterparts, I can no longer show them any respect because they surreptitiously tried to cancel all debates this evening within my own group.

Je n'ai en revanche plus aucun respect pour mes collègues britanniques, car ils ont tenté, derrière mon dos et dans mon propre groupe, d'annuler tous les débats de ce soir.


But I would point out to my British colleague that he agreed with the UK government that Article 234 of the Treaty did in fact render this conflict invalid.

Mais je voudrais faire remarquer à mon collègue britannique que le juge a déclaré en accord avec l’affirmation du gouvernement britannique, que l’article 234 du Traité invalidait ce conflit.


The Commission is reorganising its internal work, a task which will impose obligations on us all and which is being coordinated by the its other Vice-President, my British colleague Neil Kinnock.

La Commission elle-même réorganise son travail interne, et cette tâche, coordonnée par mon collègue à la vice-présidence, le commissaire britannique Neil Kinnock, nous incombe à tous.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'my british' ->

Date index: 2023-12-31
w