Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "my kids were watching " (Engels → Frans) :

If I am bombarded with Much Music on television when my kids are watching it, it is not a big issue for me as an English-speaking person.

Si je me fais bombarder par Much Music à la télévision lorsque mes enfants regardent ce canal, ce n'est pas un grand problème pour moi en tant qu'anglophone.


Mr. Pryce, the last time that I think I can recall seeing a toilet on fire, or exploding with fire, would be when my kids were watching the movie Home Alone.

Monsieur Pryce, la dernière fois que j'ai vu une toilette en feu ou exploser, selon mon souvenir, c'était lorsque je regardais avec mes enfants le film Home Alone.


In my kids' generation, none of them watch television, but they watch lots of TV shows.

Mes enfants et les jeunes de leur génération ne regardent pas la télévision, mais ils regardent beaucoup d'émissions de télévision.


I remember watching my two little girls building a sand castle, oblivious to the incoming tide, so captivated were they with the shells and twigs with which they were decorating their work.

Je me souviens d’avoir regardé mes deux petites filles qui construisaient un château de sable sans penser à la marée montante, tant elles étaient captivées par les coquillages et brindilles avec lesquels elles décoraient leur œuvre.


For example, my kids don't watch TV, they watch YouTube, and what they watch on YouTube are BBC productions.

Notre incapacité de nous préparer à faire la transition me préoccupe. Ainsi, mes enfants ne regardent pas la télé, ils regardent YouTube, et les émissions qu'ils suivent sur YouTube sont des productions de la BBC.


In my discussion with my fellow Heads of State or Government, I must in all honesty say, Mr President, that the watchful presence of a Parliament determined to reach an agreement on the energy and climate change package was an influential motivating factor for those Heads of State or Government who were less willing than others to reach conclusions.

Dans les discussions avec mes collègues chefs d’État et de gouvernement, je dois à la vérité de dire, Monsieur le Président, que la présence vigilante d’un Parlement déterminé à obtenir un accord sur le paquet énergie-climat a été un puissant facteur de mobilisation pour les chefs de gouvernement ou les chefs d’État qui avaient moins envie d’aboutir que d’autres.


I particularly want to thank Olivia Chow, my wife, Mike and Sarah, my kids, and of course, my mother Doris Layton who is watching and I appreciate very much her support throughout.

Je tiens à remercier tout particulièrement Olivia Chow, ma femme, Mike et Sarah, mes enfants, et bien entendu, ma mère, Doris Layton, qui suit nos travaux; j'apprécie énormément son soutien constant.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, everyone has gone to watch the football, and I wish I were with them, since the match is being played in my electoral district in the beautiful Ruhr, but it must not be forgotten that there is something venerable about the directive that we are considering and it is to that that we must give our undivided attention, for the work of this House must not be allowed to take second place to football, even to a footballing event like this one.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, tout le monde est parti regarder le football, et j’aurais aimé être avec eux, étant donné que le match a lieu dans ma belle circonscription électorale de Ruhr, mais il ne faut pas oublier que la directive que nous examinons revêt une importance particulière et c’est à cela que nous devons accorder toute notre attention, car le travail de cette Assemblée ne doit pas venir après le football, même pour un événement tel que celui-ci.


Still last night, I dreamt that I was in Paris at the Lido, having dinner with a beautiful women, the woman of my dreams, and while I was watching the Bluebells dance, I saw two strangely hairy legs waving about: they were so hairy – they belonged to Mr von Boetticher – that I had quite a shock and I realised that he was a policeman following me, hired by my wife to find out whether I was here at the European Parliament or in Paris ...[+++]

Toujours cette nuit, j'ai rêvé que je me trouvais à Paris, au Lido, et que je dînais en compagnie d'une femme splendide, la femme de mes rêves et que, pendant que je regardais le ballet des Bluebells Girls, je voyais gigoter deux jambes étrangement poilues, mais tellement poilues - c'étaient celles de M. Christian Ulrik von Boetticher - que j'ai sursauté de surprise et j'ai compris que c'était un policier qui me filait, chargé par ma femme de vérifier si j'étais bien ici, au Parlement européen, ou à Paris, au Lido, à regarder un spectacle des Folies Bergères ou des Bluebells Girls.




Anderen hebben gezocht naar : my kids     kids are watching     my kids were watching     kids     them watch     incoming tide     captivated     remember watching     kids don't watch     government who     the watchful     wife     who is watching     wish     gone to watch     lido     they     watching     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'my kids were watching' ->

Date index: 2023-10-18
w