The Chair: Mr. Borotsik, just to be clear, on page 16 also of this report I just have to see which report we're looking at they talk about why they've made some of the changes, and they acknowledge that Rocky Mountain House is not happy, but that they took an idea from Myron Thompson and that this would be a better solution (1645) Mr. Bob Mills: I've since talked to Myron Thompson about that, and he doesn't feel that Rocky should be part of his riding.
La présidente: Monsieur Borotsik, juste pour qu'il n'y ait pas de confusion, à la page 16 de ce rapport, également je dois simplement voir de quel rapport il s'agit il est question de la raison motivant certaines des modifications qu'ils ont apportées; ils y reconnaissent que Rocky Mountain House n'est pas heureux de l'initiative, mais qu'ils ont adopté une idée de Myron Thompson et que ce serait une meilleure solution (1645) M. Bob Mills: J'ai parlé depuis à Myron Thompson à ce sujet, et il n'est pas d'avis que Rocky devrait faire partie de sa circonscription.