Before I conclude, I will remind you of the famous words of the Minister of Interdepartmental Affairs who, just a few months before the referendum, and that is why he was made a minister, said in Toronto-I heard him myself and could not believe my ears-that the best way to resolve the Quebec issue was to make Quebecers suffer.
Avant de terminer, je vous rappelle la phrase célèbre du ministre des Affaires intergouvernementales qui, quelques mois à peine avant le référendum, et c'est pour ça qu'on l'a nommé ministre, déclarait à Toronto-je l'ai entendu moi-même de mes propres oreilles qui n'en croyaient pas leurs yeux, si je peux m'exprimer ainsi-que «la meilleure façon de régler le cas du Québec, c'est de faire souffrir les Québécois».