Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1-1-dimethyl-3-
Bis
Coco diethanolamide
Coconut oil amide of diethanolamine
Decyl
Decyl dimethyl octyl ammonium chloride
Decyldimethyloctylammonium chloride
Decyloctyldimethylammonium chloride
Diethanollauramide
E.N.T
EGTA
Lauramide DEA
Monuron
Multiple tiers
Multitier architecture
N tiers architecture
N-SIS Ordinance
N-SIS-O
N-methyl-N'-nitro-N-nitrosoguanidine
N-tier architecture
N-tiers
Octyl decyl dimethy
Otorhinolaryngology

Traduction de «n rachid » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lauramide DEA [ coco diethanolamide | coconut oil amide of diethanolamine | N,N-bis(2-hydroxyethyl)dodecanamide | N,N-bis(2-hydroxyethyl)lauramide | diethanollauramide | N,N-diethanollauramide | N,N-diethanollauric acid amide | bis(2-hydroxyethyl)lauramide | N,N-bis(hydroxyethyl)laurami ]

lauramide DEA [ diéthanolamide de coco | amide d'huile de noix de coco de la diéthanolamine | N,N-bis(2-hydroxyéthyl)dodécanamide | N,N-bis(2-hydroxyéthyl)lauramide ]


N,N-dimethyl-N-octyl-decan-1-aminium chloride [ decyl(dimethyl)octylammonium chloride | decyldimethyloctylammonium chloride | decyl dimethyl octyl ammonium chloride | decyloctyldimethylammonium chloride | N,N-dimethyl-N-octyldecanaminium chloride | N,N-dimethyl-N-octyl-1-decanaminium chloride | octyl decyl dimethy ]

chlorure de N,N-diméthyl-N-octyldécan-1-aminium [ chlorure de décyl(diméthyl)octylammonium | chlorure de décyldiméthyloctylammonium | chlorure de décyle diméthyle octyle ammonium | chlorure de décyloctyldiméthylammonium | chlorure de N,N-diméthyl-N-octyldécanaminium | chlorure de N,N-diméthyl-N-octyl-1-décanaminiu ]


3-(4-chlorophenyl)-1,1-dimethylurea [ 3-(p-chlorophenyl)-1,1-dimethylurea | 3-(para-chloropheny l)-1,1-dimethylurea | monuron | 1-(p-chlorophenyl)-3,3-dimethylurea | N-(p-chlorophenyl)-N',N'-dimethylurea | N'-(4-chlorophenyl)-N,N-dimethylurea | 1-1-dimethyl-3-(p-chlorophenyl)urea | N,N-dimethyl-N'-(4-chlor ]

3-(4-chlorophényl)-1,1-diméthylurée [ 3-(p-chlorophényl)-1,1-diméthylurée | 3-(para-chlorophényl)-1,1-diméthylurée | monuron | 1-(p-chlorophényl)-3,3-diméthylurée | N-(p-chlorophényl)-N',N'-diméthylurée | N'-(4-chlorophényl)-N,N-diméthylurée | 1-1-diméthyl-3-(p-chlorophényl)urée | N,N-diméthyl-N'-(4-chloro ]


ethylene glycol bis- (B-aminoethylether) N,N,N-, N- tetraacetic acid | EGTA

acide bis (amino-éthyl) glycol éther NNN'N' tétracétique


N-tier architecture | multitier architecture | N tiers architecture | N-tiers | n-tiers Client/Server architecture | multiple tiers

architecture multiniveau | architecture n-niveaux | architecture n-tiers | système Client/Serveurs à n tiers


2-alpha -cyclohexylbenzyl (N, N, N', N', -tetraethyl) trimethylenediamine (phenetamine)

féclémine | bis(diéthylamino)-1,3 (a-phényl a-cyclohexylméthyl)-2 propane


N-methyl-N'-nitro-N-nitrosoguanidine

N-méthyl-N'-nitro-N-nitrosoguanidine


N, N -bis (2-chloroethyl) methylamine N -oxide

mustine n-oxyde | n-méthyl bis (chloro-2 éthyl) amine n-oxide


Ordinance of 8 March 2013 on the National Part of the Schengen Information System (N-SIS) and the SIRENE Bureau | N-SIS Ordinance [ N-SIS-O ]

Ordonnance du 8 mai 2013 sur la partie nationale du Système d'information Schengen (N-SIS) et sur le bureau SIRENE | Ordonnance N-SIS


otorhinolaryngology | E.N.T

oto-rhino-laryngologie | partie de la médecine qui s'occupe des maladies de l'oreille | du nez et de la gorge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Rachid FETTAR (alias (a) Amine del Belgio, (b) Djaffar), Via degli Apuli 5, Milan, Italy. Place of birth: Boulogin (Algeria). Date of birth: 16 April 1969.

8) Rachid FETTAR [alias a) Amine del Belgio, b) Djaffar], Via degli Apuli n° 5, Milan, Italie, né à Boulogin (Algérie), le 16 avril 1969.


The entry ‘Rachid Fettar (alias (a) Amine del Belgio, (b) Djaffar).

La mention «Rachid Fettar [alias a) Amine del Belgio; b) Djaffar].


H. whereas in March 2015 four other labour rights activists, Rachid Aouine, Youssef Sultani, Abdelhamid Brahimi and Ferhat Missa, members of the CNDDC in the town of El Oued, were arrested and charged for instigating a gathering; whereas two of them were acquitted, but Rachid Aouine was sentenced and Youssef Sultani is free facing trial;

H. considérant qu'en mars 2015, quatre autres militants pour le droit au travail – Rachid Aouine, Youssef Sultani, Abdelhamid Brahimi et Ferhat Missa –, membres du CNDDC de la ville d'El Oued, ont été arrêtés et accusés d'instiguer un rassemblement; que deux d'entre eux ont été acquittés, mais que Rachid Aouine a été condamné et que Youssef Sultani a été relâché dans l'attente d'un jugement;


H. whereas in March 2015 four other labour rights activists, Rachid Aouine, Youssef Sultani, Abdelhamid Brahimi and Ferhat Missa, members of the CNDDC in the town of El Oued, were arrested and charged for instigating a gathering; whereas two of them were acquitted, but Rachid Aouine was sentenced and Youssef Sultani is free facing trial;

H. considérant qu'en mars 2015, quatre autres militants pour le droit au travail – Rachid Aouine, Youssef Sultani, Abdelhamid Brahimi et Ferhat Missa –, membres du CNDDC de la ville d'El Oued, ont été arrêtés et accusés d'instiguer un rassemblement; que deux d'entre eux ont été acquittés, mais que Rachid Aouine a été condamné et que Youssef Sultani a été relâché dans l'attente d'un jugement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. whereas in March 2015 four other labour rights activists, Rachid Aouine, Youssef Sultani, Abdelhamid Brahimi and Ferhat Missa, members of the CNDDC in the town of El Oued, were arrested and charged for instigating a gathering; whereas two of them were acquitted, but Rachid Aouine was sentenced and Youssef Sultani is free facing trial;

H. considérant qu'en mars 2015, quatre autres militants pour le droit au travail – Rachid Aouine, Youssef Sultani, Abdelhamid Brahimi et Ferhat Missa –, membres du CNDDC de la ville d'El Oued, ont été arrêtés et accusés d'instiguer un rassemblement; que deux d'entre eux ont été acquittés, mais que Rachid Aouine a été condamné et que Youssef Sultani a été relâché dans l'attente d'un jugement;


1. Expresses its concern at the arrest and detention of activists Rachid Aouine, Mohamed Rag, Khencha Belkacem, Brahimi Belelmi, Mazouzi Benallal, Azzouzi Boubakeur, Korini Belkacem, Bekouider Faouzi, Bensarkha Tahar and Djaballah Abdelkader, as they are being detained in spite of the fact that their activities are fully permissible under Algerian law and in line with the international human rights instruments which Algeria has ratified;

1. se déclare préoccupé par l'arrestation et la détention des militants Rachid Aouine, Mohamed Rag, Khencha Belkacem, Brahimi Belelmi, Mazouzi Benallal, Azzouzi Boubakeur, Korini Belkacem, Bekouider Faouzi, Bensarkha Tahar, Djaballah Abdelkader, détenus alors que leurs activités sont pleinement autorisées par le droit algérien et qu'elles sont conformes aux instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme que l'Algérie a ratifiés; ;


1. Condemns the arrest and detention of peaceful activists Rachid Aouine, Mohamed Rag, Khencha Belkacem, Brahimi Belelmi, Mazouzi Benallal, Azzouzi Boubakeur, Korini Belkacem, Bekouider Faouzi, Bensarkha Tahar, Djaballah Abdelkader, Youssef Sultani, Abdelhamid Brahimi and Ferhat Missa, as they are being detained in spite of the fact that their activities are fully permissible under Algerian law and in line with the international human rights instruments which Algeria has ratified; calls for their release and the withdrawal of all charges against them;

1. condamne l'arrestation et la détention des militants pacifiques Rachid Aouine, Mohamed Rag, Khencha Belkacem, Brahimi Belelmi, Mazouzi Benallal, Azzouzi Boubakeur, Korini Belkacem, Bekouider Faouzi, Bensarkha Tahar, Djaballah Abdelkader, Youssef Sultani, Abdelhamid Brahimi et Ferhat Missa, détenus alors que leurs activités sont pleinement autorisées par le droit algérien et qu'elles sont conformes aux instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme que l'Algérie a ratifiés; demande leur libération ainsi que l'abandon de toutes les charges retenues contre eux;


During his visit to Cairo, Commissioner Füle will meet with HE Dr Ahmed Nazif, Prime Minister, HE Mr Ahmed Aboul Gheit, Minister of Foreign Affairs, HE Eng Rachid Mohamed Rachid, Minister of Trade and Industry, HE Mrs Fayza Aboulnaga, Minister of International Co-operation and HE Mrs Mushira Khattab, Minister of State for Family and Population.

Au cours de sa visite au Caire, M. Füle rencontrera le Dr Ahmed Nazif, Premier ministre, M. Ahmed Aboul Gheit, ministre des affaires étrangères, M. Eng Rachid Mohamed Rachid, ministre du commerce et de l'industrie, Mme Fayza Aboulnaga, ministre de la coopération internationale, et Mme Mushira Khattab, ministre d'État à la famille et à la population.


‘Rachid Fettar (alias (a) Amine del Belgio, (b) Djaffar).

«Rachid Fettar [alias a) Amine del Belgio; b) Djaffar].


The entry ‘Rachid Fettar (alias (a) Amine del Belgio, (b) Djaffar), Via degli Apuli 5, Milan, Italy.

La mention «Rachid Fettar [alias a) Amine del Belgio; b) Djaffar], Via degli Apuli no 5, Milan, Italie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'n rachid' ->

Date index: 2023-09-04
w